動画数:65件
음색이 너무 이쁘잖아??!!
변성기 오셨네요
「都合がいい」って가 두고 온 나인데랑 발음이 비슷하네요. 일부러 노린건가 두근두근
개사할때 한국어 발음 비슷하게 해서개사헀나 보네 센스 미쳤다;
너로 피어오라 개사보고 감탄하고 다시 듣는데 에 [都合が良いて]부분이 한국어 [두고온 나인데]랑 발음이 비슷하네요.그 외에도
두고 온 나인데 랑 발음 맞춘 거 지금 알았다.
두고온 나인데
두고온나인데~
와 이제보니 한국어랑 라임맞춘거였네 일본어 잘들어보면 ㄷㄷ;; 이제알았어
초에 일본어가 아니라 두고온나인데 라고 들리네요
한국어로 들린다...
두고 온 나인데 그대로 들리네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
여기 두고온 나인데 로 들린다!
일어로는 어떻게 번역한건진 모르겠는데 '두고 온 나인데' 한국어 가사처럼 들리네요! 초월번역 ㄷㄷㄷ
그래요 그래요 여기 한글로 부르는거 조진다
여기부분 그냥 한국어로할줄은 몰랏는데 ㅋㅋㅋ
빵상~빵상~
일본음악같은 한국음악을 일본 우타이테가 한국어로 노래를 부른다
하이 라이트
헐 감동받았어요 ♡♡♡ 항상 잘 듣고 있어요!
여기 '난데'를 진짜 일본어 'なんで' [난데](어째서)인줄 알고 비슷한말인 'なぜ'[나제](어째서) 라고 하신건가
hey~
[いっそ]랑 [있어] 등등...
大好き😆😆목소리 너무 좋아요!!
이건 한국어ㅋ
神の味噌汁~
이거 들으려고 매일 옵니다ㅠㅠ
Highlight저희 나라의 노래를 커버해주셔서 감사합니다!난 당신의 노래가 정말 좋습니다
自分用ここの「僕ら」の言い方が好きすぎて
,
한국어로 하셨네 센스 진짜 굿이다,,
日 デジタル配信リリース配信URL:https://linkco.re/04zVEcCa―――――――――――――――――夏と彗星 1st EP MONSTERS2020.5.6 IN STORES (Tower Records 限定)https://monsters.jp.net/
(1)
~ 夏と彗星じゃなく、夏代孝明の音楽を聴けた気がして泣きそうになった
からのリズム最高🙆
The rave at home
(2)
연출 너무 좋다ㅜ 개소름...
からのメロディーとMV好きすぎる
よし、明日のテストが終わったらこのダンス踊って現実逃避しよっと
ここのサビとアニメーションが合いすぎてて狂うほど好き
(7)
2:38 (2)
2:38 (3)
2:38 (4)
2:38 (5)
2:38 (6)
“さようなら”
(1)
(5)
2:53 (2)
2:53 (3)
2:53 (4)
の「襲われる」から「あなたの」の繋がり方が好き。
日 デジタル配信リリース配信URL:https://linkco.re/uuub3zgV―――――――――――――――――・1st Live Tour「彗星の果てに僕らは」2020/1/19(日) 名古屋 Heart land1/20(月) 大阪 Music Club JANUS1/27(月) 渋谷 WWWTicket 4000円Goods&先行入場付き+1000円
ベースに合わせて瞬きしたり眉毛動いたりするのが良すぎてもはや快感(え?)
ここで鳥肌がやばかった
it's from 'juice' right? right?
どうしても「あなたの香りを、あぁ」に聞こえるんだけど笑
Is this the continuation of juice? :") I like the vibe of this music and... The vocal at 😍😍💕💕
すっき。
好き
でやられた
あたりから後ろに出てくる女の人は、この男の子のお墓参りに来てくれていたのかな?
から違う世界に連れて行かれるの好き
の所光って男の子消えてるだけかと思ったらあそこ一瞬トラックに轢かれて帽子だけ残して消えてるんだ...お墓とか歌詞もそうだけど、事故で死んだ男の子(?)が残して来ちゃった恋人に対して宛てた曲なのかな。そう思うとめっちゃ切ないぞこれ
カップヌードル早く食べたい人用
からものすごく好き
追記
のアレンジめちゃんこ好き!!
からの2人の歌い方すき
めっちゃかっこいい(///∇///)
~ 客「スマイル1つください」店員「ここマックちゃうわ」
の女の人の後ろの男の人がなっちろに見えてしまった私は重症だてか裏声の使い方上手い( ・д・)
~の金髪の男の子なっちろに似てる気が…!
夏代さん見っけ!
の後ろの男性は夏代さんですかね?
「いや待てよ そいつ誰だ」→