
에서 고양이가 친구들을 바라보는 장면과 대비됩니다)

「正面の亀を捕まえて」=ウサギと亀

ここでレベッカちゃんだけが持ってた糸を

의 구절이 카고메카고메의 마지막 부분과 유사함. かごめかごめ/籠かごの中なかの鳥とりは/いついつ出でやる/夜よ明あけの晩ばんに/鶴つると亀かめが滑すべった/後うしろの正しょう面めんだあれ(카고메 카고메 / 새장 속의 새는 / 언제 언제 나올까 / 새벽의 밤에 / 학과 거북이가 미끄러졌다 / 뒤에 있는 얼굴은 누구?) 라는 노래를 부르며 함.

この曲に出てくる糸の色は赤色、緑色、オレンジ色があるけど、 でレベッカちゃんが持ってる赤い糸を無理矢理みんなを繋ぎ止めてる色だとすると、

애들과 대립해서 선 레베카, 기차놀이용 줄을 들고 있음ずっとともだち(これだけ他のより掠れてた)

追記 今更だけどでレベッカちゃんが赤い縄(?)みたいなの持ってて好き

게다가 이 장면을 보면 고양이가 뒤에 빨간 줄을 숨기고 있는 것을 볼 수 있습니다. 또한 뮤비에서 탈을 쓴 아이들의 눈은 항상 정면을 바라보고 있지만, 유일하게 고양이 탈을 쓴 아이의 눈은 대각선 위를 보고 있습니다. 거짓말, 우린 거짓말을 할 때 종종 다른 사람의 눈을 피하곤 하죠. 네, 고양이는 거짓말을 하고 있는 거죠. 제목이 ‘아첨꾼’인 것을 감안하여 고양이의 역할을 추측해보자면 아마 친구들을 거짓말로 고자질하여 잡혀가게 두는 역할 인듯 하네요. (그리고 여기서 실은 붉은 실=거짓말, 혹은 아첨인 듯하네요)

お巡りさんと回るを掛けてるんかな?

오른쪽으로 돌기 실패해서 아웃당한 공룡이, 팻말에는 "개똥을 버리지 마세요"라 되어 있고 옆에 공이 굴러다님

「飛べないない鶴を捕まえて」=鶴の恩返し

0:20 犬のフンを捨てないで犬の糞は軽蔑すべきものの例えおべっか失敗しちゃった人を脱落者として看板に括り付けるレベッカへのメッセージ?「逮捕逮捕」→犬のおまわりさん子猫のために色々聞いてみるも上手くいかない「誰がワンて吠える?」→負け犬の遠吠え「犬が電話に出る」→誰も居ぬ(いぬ)というダジャレであるにも関わらずおべっかを使って電話に出てしまう (2)

1:11 1:22 0:55逮捕シーン (2)

ここもなんかありそう。

鳥を被り物事態が見てるようで好き

カッチン膝曲げてジャンプの高さ出してるけど他2人は普通にジャンプして負けてて可愛い

犬のフンを捨てないで犬の糞は軽蔑すべきものの例えおべっか失敗しちゃった人を脱落者として看板に括り付けるレベッカへのメッセージ?「逮捕逮捕」→犬のおまわりさん子猫のために色々聞いてみるも上手くいかない「誰がワンて吠える?」→負け犬の遠吠え「犬が電話に出る」→誰も居ぬ(いぬ)というダジャレであるにも関わらずおべっかを使って電話に出てしまう

ワニさんタヌキさん笑ってるけど右回りすら出来てないべ!

ではカイジュウちゃんだけ滑ってたのが

ここでも見てるからありえる

ここの部分、フクロウさんに雰囲気似てる気がする。本来の自分の感情を偽って周りに擬態しようとする感じもそれっぽい…

ではカイジュウが滑ってるの見てたコンコンが

の時コンコンが滑ってくかいじゅうちゃん見てるの尊っ!!

らへんもコンコンがカイジュウ見てますね!!

5人の名前と「ずっとトモダチ!」っていうのが書いてあって、レベッカちゃんはそれを見てるから自分が皆を振り回してることに罪悪感があるのかな…今まで皆とちゃんとした友達らしいことをしてなかったから、

고민이 많은 듯한 레베카의 뒷모습

って実はボールに名前が書いてあったりずっと友達って書いてあったりしてどれだけレベッカと仲良しなのかがわかるなぁ、

ボールにみんなの名前が書いてある。シモベエって書いてあるところの上に何か書いてあるかわからないけど何かしら書いてある

글자가 적혀있는 공=>글의 어투를 보아하니 친구들이 써준 글씨로 보입니다. 그런데 그 전 장면에선 고양이가 혼자 공을 바라보며 쓸쓸하게 서있습니다. 아마 미래에 혼자 남게될 걸 암시하는 걸까요?

애들 별명과 함께 선명히 보이는 "앞으로도 쭉 친구!"라는 글귀

&

→

でカイジュウが遅れてるけど

で恐竜ちゃんのダンスがワンテンポ遅れてるのかわいい

はないちもんめっぽくて懐かしい感じがした

カイジュウだけ遅れてるの好き

女の子は猫を被ってたってことか。関係ないけどのところ、ワニちゃんだけ少しずれててかわいい

相談しようぜぇ↑あちらには↓のトーンがすりぃさんぽくてめっちゃ好き。

의 구절이 다음 놀이 노래의 마지막 구절과 유사함. 勝かって嬉うれしい花一匁はないちもんめ/負まけて悔くやしい花一匁はないちもんめ/あの子こが欲ほしい/あの子こじゃわからん/相談そうだんしよう/そうしよう(이겨서 기뻐 하나이치몬메/져서 분해 하나이치몬메/저 아이를 원해/저 아이라고 하면 몰라/상의해 보자/그러자)

かいじゅうちゃんワンテンポ遅れてる

カイジュウちゃん 振り付け遅れてたけど

"의논해보자 저쪽에 누가 갈지"라는 대사는 나머지 친구들 관점의 대사로, 까탈스런 레베카한테 누가 갈지 정하자는 것 같음

多分ボールにみんなの名前あるのなんかいいな…

この辺からレベッカちゃんの身長が伸びたというか、大人になってる気がして、

では「行くのかを」が「いくのかを」に聞こえて、

のとこ、ブランコがズームすることで檻みたいに見えるのがいい…

多分だけど現代のいじめを意味する歌だと思うんだよね、の「どなたがね、行くのかを」は、次にいじめられる人という意味で、最初と中盤の「飛べないない鶴を捕まえて」とかは次にいじめる人を探すための話「ミーハーな猿を捕まえて」も同じように次にいじめる人を探すための話だと思うけど違いますかね?

그리고 이장면에선 고양이가 혼자 그네를 타며 놀고 있습니다. 하지만 아까 말했듯, 고양이의 눈은 항상 대각선 위를 쳐다보고 있죠? 고개의 각도를 보아, 아마 친구들을 감시하고 있는 듯 합니다

ここでどなたが行くのかってとこ、レベッカちゃんが猫かぶってみんなから距離取ってる感じがしたから誰が先に大人になって距離をとった付き合いを始めるのかってことなんかな、、

感じたけどからバックのリズムが細かくなって

혼자 춤추는 레베카

~

0:50 0:54 1:33 1:42 1:56 2:11 2:32 2:36 2:40 2:47 2:50 2:55可愛い集合シーン (2)

애들 모두 레베카의 줄에 걸려서 달아나지 못함

のレベッカちゃんの動作が好きすぎる

이 장면에선 고양이가 손짓으로 총을 쏘는 시늉을 하자 친구들이 연달아 손이 묶여 잡혀가는 것을 볼 수 있습니다(실 색을 보아, 아까 고양이가 숨기던 그 실인 듯)고양이=경찰(정확히는 경찰에게 거짓말을 하는 아첨꾼), 나머지 친구들=범죄자 인 듯하네요

でシモベエだけ紐が足に巻き付いててしもべ感すごい

줄이 뒤엉켜서 각자 떨어진 채 널브러져 있음

は レベッカがいないけれど

レベッカ(猫)以外が寝そべってるところ三人は紐が乗ってるだけなのに シモベエ(犬)だけ足にちゃんと絡まってるの細かくてええな

ここの千切れてた糸が

ってちっちゃな私意識してるのかな...

ケンケンパの円の先が無いのが

땅따먹기(?) 줄의 끝이 끊어져 있음 = 친구들과의 관계가 끊어져 있음

에서 나오는 땅따먹기 같이 생겼는데 우리처럼 바닥에 그리는 게 아니라 고리로 칸을 만들어 놓은 거.

ここでケンケンしてる時線途切れてるのに最後のけんけん

で括られて無かった紐が

0:54 1:33 1:42 1:56 2:11 2:32 2:36 2:40 2:47 2:50 2:55可愛い集合シーン (3)

애들이 달아나려 해도 레베카의 줄에 묶여 있음

이 장면에선 고양이를 뺀 모두가 다같이 어디론가 도망칩니다. 방향을 보아하니, 고양이의 반대편. 즉, 고양이를 피해 도망다니는 듯합니다.

かいじゅう とか一番遅れててキャラ達の性格とかわかるのすごいよな

ずっと赤というかオレンジと言うかって感じの糸だったのが、ピンクと赤の間くらいに見えたり、糸の色が変わりだしてく、成長してるがゆえに変わっていく関係性を表しているようですごい。そしてだからこそ、最後に赤とオレンジっぽい糸に戻るのも良すぎ。

1:33 1:42 1:56 2:11 2:32 2:36 2:40 2:47 2:50 2:55可愛い集合シーン (4)

でレベッカちゃんコクってしてんの可愛すぎる…!!! キツネくんめっちゃどタイプ- ̗̀ ෆ( ˶'ᵕ'˶)ෆ ̖́-最初テトちゃんとレンくんかー!どんな感じになるのかなぁ(* 'ᵕ' )って思ってたら想像の5倍くらい神曲になってたΣ(゚д゚;)

で犬の子好きになってその後ミーハーな猿を捕まえてのところで勢い良く手挙げてるの良いね。そしてこれお面は偽りの顔なんだねそしていつしか自分じゃなくなると

여전히 레베카는 애들을 갖고 놂

이 장면에서 고양이가 고개를 까딱하며 손에 줄을 들고 있는데, 색깔로 보아 친구들을 포박하고 있는 줄로 보입니다. 즉, 거짓말로 친구들을 쥐고있는 거죠. (

のおっかけっこのところ狐くん後ろに手伸ばして走ってますやん?恐竜ちゃんが運動苦手なん知っててあえて捕まろうとしてたとかだったら尊いよな…

逮捕シーン

댕댕이는 레베카를 좋아함

덤으로 이 장면에서 줄에 묶여있으면서도 눈에 하트를 띈 개가 나오는데, 이 장면으로 개가 고양이를 좋아한다는 걸 알 수 있습니다)

このフォントの「おべか」を「おバか」に空目してしまった

ここで右下の「つづく」から点々が落ちて、キツツキが「つつく」になってるのすこ

これさ、最初の方は明るい声だけど体が飲み込まれてる?みたいな表現がされてる所だけ声が曇ってるみたいな低くなってるみたいな感じになってるの細かい。実際着ぐるみの猫が外れてからまた声が戻ってるし

「ミーハーな猿を捕まえて」=さるかに合戦

キツツキが出てきた所で「つづく」が「つつく」になってちょっと笑ってしまった😂

テトの声も可愛いな~って思ってたらからのレン君の声でえっ!?!?ってなった

現代的になってからレンくんの調声ですりぃさんだぁ!!ってなった(誰か理解して)

여기서부터는 1절을 부르던 카사네 테토가 아닌, 카가미네 렌이 노래를 이어 부르기 시작합니다.(테토=고양이, 렌=나머지 친구들?인듯)그리고 나머지 아이들이 고양이를 바라보는 장면으로 바뀌죠.(이 장면은 아까

のシーンでコンコンがチラチラカイジュウ見てんの、兄弟説の可能性高い

のレベッカちゃん可愛すぎる…!!私がミーハーな猿です…考察とかなんも出来なくて申し訳ないけど、可愛らしいけどどこか美しい絵のタッチがめっちゃ曲調に合ってて大好きです、、、個人的にカッチンくんとコンコンくんとっても好きです

可愛い

레베카는 '남녀'관에 대한 자각이 생기기 시작했고 자기 예쁜 거 앎 + 이성 친구들에게 어필할 줄도 앎

이 장면과

なるほどカイジュウだけ頬を赤らめてなかったのは女の子で友達として好きってことか

のカイジュウちゃん、見えないはずなのに被り物の下で「これだから男子は…」みたいな顔してるのが見える見える

恐竜?ワニ?の子が女の子だったからで赤面してないんやなぁって気がついたまじ可愛い

남학생들은 또 헤벌레함 (공룡이는 그런쪽으로 문외한이라 머지..하고 있음ㅋㅋ)

1:22 0:55逮捕シーン (3)

ここでカイジュウだけ色仕掛け的なの効いてないから女子ってわかるの凝ってますな…

で頬赤らめてるコンコンをカイジュウがめっちゃ見てんの草

이 장면으로 미루어 보아 고양이 탈을 쓴 친구는 예쁘(?)다는 걸 알 수 있습니다. 그래서 개, 너구리, 여우는 볼이 빨개지는 거죠. (악어는 고양이와 동성이기에 제외)그래서일까요? 아이들은 고양이가 자신들을 잡아가는 것에 아무 느낌이 없는 걸지도 모르겠네요.(악어는 친구애?)

"이래도 내가 안 좋아?"하고 물은 건지 뭔지, 암튼 다들 필사적으로 아닌 척하려 했는데 댕댕이가 못 참고 저요저요 해버림

〜→コンコンがカイジュウの方をチラチラ見てる

ここで狐くんが怪獣ちゃんの方をチラチラ見てて怪獣ちゃんのことが好きなのかなと思った

でコンコンがカイジュウの方チラチラ向いているのは恋愛感情を抱いているからなのか…?

カイジュウちゃんとコンコンの関係性で兄妹で~…とかコンコンがカイジュウちゃんの事好きで~……とかあるけれど私は既に恋仲関係説を推すぞ!!コンコンが でキョロキョロしてるのは彼女の前で他の女の子に可愛い……って思っちゃったからじゃないのか!?

キツネの子がワニの子見てる?

きつねくんが恐竜ちゃんのことチラチラみてる😂

のとこで狐くんが恐竜ちゃんのことチラチラ見てるの可愛すぎる

のところとかシモベエはレベッカちゃんが好きなのかな?だからなんでも言う通りに動く下僕からとってシモベエ?

犬さん→正直に自分の気持ちを発言したら逮捕きつねさん→他の人の様子を見て動く狸さん→静かに気持ちを抑えている?全体的に負けた人とかみんなよりできなかった人が逮捕されるできない人が社会から仲間外れされる現代ににてる、、??

(1)

「猫にエサをあげないで」には「猫=レベッカを特別扱いしないで」て意味があったりして

팻말이 "고양이에게 먹이를 주지 마세요"라 되어 있음

「吐けないないヤギを捕まえて」=三匹のやぎのがらがらどん?

からが好きすぎて何回も聞いてしまう…

はまだあごあるのに

여기 이 부분의 가사는 ‘뱉지도 못하는 염소는 잡아가버려’와 ‘종이를 먹어보렴’이라는 가사가 나옵니다.

1:26 猫にエサをあげないで餌=おべっかおべっかされればされるほど彼女は“猫”の頭に侵食されてしまうので程々にしろよ、という意味でのカッチン達へのメッセージ? (2)

favorite part

0:55逮捕シーン (4)

ここでも「す」ってあるし「すりぃ」要素では?

ハガキの切手のところ「す」って描いててすりぃさん要素入れてるのすこ

당연 친구들은 염소가 아니기 때문에 다음 장면에선 모두 잡혀간 것을 볼 수 있습니다.

ここのレベッカの肩がすんごい好き

今までのお嬢様的な立ち振舞いからは想像出来ない笑い方しててちょっとビックリした

猫にエサをあげないで餌=おべっかおべっかされればされるほど彼女は“猫”の頭に侵食されてしまうので程々にしろよ、という意味でのカッチン達へのメッセージ?

이젠 아예 불가능한 걸 시키고 모조리 묶어버림

笑われたって言うのは失敗して笑われるような今の社会を表しているみたいな気がする

이 장면에서 고양이의 몸동작으로 보아, 고양이는 웃고있는 것을 볼 수 있습니다. 전 장면과, 지금 장면으로 미루어 보아 잡혀간 친구들을 비웃고 있는 듯 합니다.(

ここで一緒に滑ってんのもかわいい

ではコンコンも加わっててニコ…ってした 仲良しやね…

一緒に滑ってる…コンカイCPが形成され始めてる…()

@@handorunantedodemoiiyo ここら辺一緒に滑ってるぅ★

では一緒に滑ってるのが可愛くて仕方ない

のシモベエが体育座りしてる『か』にシモベエとレベッカの相合傘があるの前のシーンで手上げちゃったから書かれたと思うと青春を感じる。


「か」の字にレベッカ/シモベエで相合傘描いてある

ここの左下に…叶うといいね、シモベエ

ここ左下に小さくレベッカちゃんとシモベエくんの相合傘書いてあるの好き

さり気なく相合い傘!

でレベッカとシモベエの相合傘が描かれてある。誰が描いたか分からないけど、もしレベッカが描いたなら途中花びら千切ってるのは花占いやってる?でも花びらは偶数で「嫌い」になっちゃうから一枚残してるのかな。

に写ってるボール、よく見ると

に大きな白文字の端っこに相合傘書いてあってかわいい

のとこ相合傘にレベッカとシモベエって書いてあるの細かくて好き

の相合傘とか、

よく見ると右下にアイアイ傘ある🫣

ココの左側に相合傘で

シモベエとレベッカの相合い傘!?

シモベユ♡レベッカって描いてあんのかな

レベッカちゃんとシモベエで黒板に書いたりする相合傘書いてある!!友達じゃなくて異性として意識し始めちゃうお年頃なんだろうな。

レベッカとしもべえの相合傘かわいい

左下に相合傘

恋の相合い傘ある!!!シモベエ、レベッカの事好きなんだ…ww

相合傘♡◢◣シ | レモ | ベベ | ッエ | カ

相合傘の所にレベッカとシモベエって書いてある……可愛い…

왼쪽에 조그맣게 아이아이카사(相合傘, "누구x누구 서로 좋아한대요"라고 할 때 그리는 거)로 "레베카x시모베"라 적혀 있음

이 장면에서 아첨꾼이라는 제목에 사랑의 우산(?) 낙서가 있는데, 개가 나오는 걸로 보아 자기 이름과 고양이 이름을 적은 듯..ㅋㅋ)

ボールコンコンしもべえカイジュウカッチンレベッカ♡ずっとともだち(これだけ他のより掠れてた)

ずっとトモダチ!カイジュウカッチンコンコンシモベェレベッカ♡仲良さそうだぁ

でかいじゅうちゃんがちょっと踊りが上手くなってる! 練習したのかな…?

シモベニ レベッカのこと好きすぎ😂

ボール?みたいなのにみんなの名前が書いてあるめっちゃ良い

1:42 1:56 2:11 2:32 2:36 2:40 2:47 2:50 2:55可愛い集合シーン (5)

「相談しようぜあちらには何方がね行くのかを」=はないちもんめ?

で前より振り付け遅れてないの細かくて好き

で少し息があってきていて仲良くなってる感あるな

ここ見にくいけど首に上から色が染みてきてる

では「行くのかを」が「ゆくのかを」に聞こえるのが好き

レベッカちゃんが段々黒くなってくシーンの前の、びよびよなる遊具の上で花持ってるシーン()でもう猫が侵食してるんだな

レベッカちゃんの髪色が全身に浸透してる工夫最高

꽃점에서 남은 꽃잎 한 장을 못 떼고 있는 레베카

ここでもまだ''嫌い''をためらってんのかな、、?

ここで髪の毛が伸びて時の流れを表してるの好き

この時点で首の辺りから侵食されてる…?

で女の子のピンクが肌に一瞬浸透していってるの被り物が取れないみたいでなんだか好き

のとこでレベッカちゃんのうなじら辺がどんどん広がってるように見えるの私だけですか?

のところで首が染まってきてるの作り込みが凄い!

のところの女の子の首元がピンク色に侵食?されてる気が…

の項のとこ辺ピンク色じわじわ来てて侵食されてるのわかるね、、、

もうここら辺から頭から首下まで徐々に染められてるのが

レベッカちゃんが猫かぶってたけどで首が猫の被り物の色に染まっちゃっててどれが本当の自分か分からなくなっちゃったってことかな…

被り物の首から赤い液体が垂れてるのはこの後の手と足がどす黒くなっていくところの伏線…?

가면의 핑크색이 목덜미로 내려오고 있음 = 자기도 모르는 사이 가면에 잠식당하는 중

그리고 그 다음 짧게 지나가는 장면을 보면 서서히 고양이의 목을 타고 무언가 잠식되는 것을 볼 수 있습니다. 색깔을 보면 고양이가 쓰고있는 탈 색깔과 같다는 걸 알 수 있죠.이쯤되면 우린 이 탈들이 무엇을 의미하는지 궁금해집니다. 보통 탈, 가면이라 하면 거짓된 자신을 의미하죠. 하지만 고양이는 그렇다쳐도, 친구들은 거짓말쟁이 일까요? 정면, 친구들의 눈은 정면을 바라보고 있습니다. 좀 억지인 것 같긴 하지만, 정면으로 바라보고 있다=>거짓이 아닌 올곧은 진실을 본다로 해석할 수 있겠네요.(하지만 나머지 친구들도 고양이의 진실된 모습이 아닌 거짓된 모습을 보고 있기 때문에 탈을 쓰고 있음)하지만 고양이의 눈은 대각선 위를 쳐다보고 있죠. 대각선 위를 바라보다=>거짓을 바라보다로 해석이 되지 않을까 싶습니다.

그리고 이 장면에서 고양이는 어째서인지 놀이기구를 반대로 타며 꽃잎이 하나 밖에 남지 않은 꽃을 들고 있습니다. 반대로 타고있다=>거짓말을 한다, 꽃잎이 하나 남다=>혼자 남다를 의미하는 것 같습니다

のとこで既に猫被りが首まで浸透してきてる…

の時には首に少し色が侵食?してる…

らへんで、女の子の首から上から赤い何かが垂れてきてるけど何だろう

1:56 2:11 2:32 2:36 2:40 2:47 2:50 2:55可愛い集合シーン (6)

This pose is iconic

나머지 친구들끼리 화이팅해보려 하는데 영 불안정함

キツネの横の紐のところ『す』ってなってるの好き

역시 여전히 실에 엉켜서 널브러져 있음

일단 그것과 별개로, 이 장면의 가사는 ‘누가 사랑해주겠어?’라는 가사인데, 첫번째 추측으론 고양이가 자기 자신을 가리키며 한 말이 아닌가 싶습니다. 점점 거짓말을 해대는 자신의 모습에 죄책감을 느끼며 ‘이런 거짓 뿐인 날 누가 사랑하겠어?’라는 느낌이 아닐까 싶습니다.두번째 추측으로는 친구들이 고양이를 원망하며 하는 말입니다. 아까 테토=고양이를, 렌=나머지 친구들을 의미한다고 말했었죠. 2절은 테토가 아닌 렌이 부릅니다. 즉, 나머지 친구들이 부른다는 거죠. 즉 슬슬 고양이의 거짓말을 눈치챈 아이들이 고양이를 원망하며 하는 말이라는 겁니다.(다만 아이들은 고양이를 좋아하기 때문에 갑자기 단숨에 원망하는 건 좀 모순이 아닐까..)

花占いをしながら「生き残るまで」なのが、恋をしてもらえないと愛をもらえない。と思っている感じがしてそう思うと最後は、恋とかそういう大人が付けた名前がなくたって人を愛せるし、自分たちだけの名前がない関係として大切にできた感じがあって違うかもしれないけど、とにかく好きです。

好き、嫌い、好き、嫌い、好き...って次の"嫌い"をためらってるのかな?

好き嫌い好き嫌い好き、、嫌い(´・ω・`)

그리고 이 장면에서는 꽃이 한 송이가 나오죠. 근데 어딘가 익숙한 꽃입니다. 네, 아까 고양이가 반대로 타며 들고 있던 꽃입니다. 그리고 아까 봤던 것 처럼 손들이 꽃잎을 하나 둘 떼어가며 결국 한 잎만 남게됩니다.여기서 꽃잎은 친구들을 상징한다면, 꽃잎이 떨어지다=>친구들이 떠나간다 로 해석할 수 있겠네요.

앞에 "누가 사랑해주지?"라는 가사가 나온 걸 봐선, 친구들에게 못되게 굴면서도 사랑받지 못할 걸 겁내는 듯. '내가 이렇게까지 해도 날 안 떠날 거야?'같은 심리일 수도 있음. 아무튼 그런 심리 때문인지 꽃점을 봄.

2:11 2:32 2:36 2:40 2:47 2:50 2:55可愛い集合シーン (7)

ここで糸がバラバラでみんなの手を縛り付けてたのに

カイジュウちゃんだけスリッパ履いてますもんね…

猫の女の子ってジャンキーナイトタウンオーケストラとビーバーに出てた女の子だよね?に出てくる鏡の形がビーバーに出てくる鏡と形が似てるし🪞

表情がヌルッて変わるの好き

辺りでねこの子が怖い顔になった瞬間真っ暗になったのって、素の自分を出したら周りの見る目が一気に変わってしまったってことを表してるのかな……

顔が恐ろしくなったのは成長して他の人の目線を考えられる様になってふと猫かぶりしてる自分が嫌われるかもしれないと思って嫌になった

거울을 보던 중 자기 얼굴이 이상해진 걸 깨달음------------------------------------------------------------------------------------------⑤ 기타 배경 지식- 카고메카고메(강강술래 + 수건돌리기)

어느날 자기 모습이 이상해진 걸 깨달음

이 장면에서 고양이가 거울을 보고있는데, 순간 다음 장면에서 고양이탈의 표정이 싹 바뀌게 됩니다. (바뀐 표정=>거짓된 자신)

鏡の自分が自分と違う自分みたいな感じビーバーっぽい

ここからすき

考察だけどのとこの鏡のレベッカちゃんと鏡の外のレベッカちゃん入れ替わってそうみんながおかしくなってたのは鏡の中だとおかしくなるのかな…

그리고 이 장면에서 고양이가 놀라며 넘어지고, 그 다음 장면 부터 음산한 웃음소리가 고양이를 애워쌉니다.

자기도 그 모습에 화들짝 놀람

良く聞いてみると子供たち? みたいな笑い声が聞こえる。

ここらへんイヤホンで聴くと何かで騒いでいる子供達の声が聴こえる…

レベッカちゃん(猫の被り物してる子)の体が黒くなっていくのは自分は猫を被って悪いことをしたと強く思ってしまって罪の意識的なのがでてる

그리고 결국 몸이 검게 뒤덮이게 되죠. 웃음소리=거짓이라면, 웃음소리가 결국 다가오며 몸을 뒤덮다=>거짓에 잠식되가다로 해석할 수 있겠네요

어두운 색이 온 몸을 잠식하고 있음 = 가면의 자아가 원래의 레베카를 잠식함

ここでレベッカのクビのピンク色がじわじわと広がってるのが の伏線みたいに見えて好き。

の他の人たちが言ってるように自分が自分じゃなくなっているのを示していて好き

の時には足まできてる

ここの音ボールが跳ねる音に聞こえるこんな遊びじゃなくて昔みたいに5人で仲良く遊びたいんかな

けどみんなの前ではだんだん素ではいれなくて猫を被る(着ぐるみのも)をしてたけど、成長するにつれて被り物がとれなくて 本音とか素は見せれなくなっちゃったみたいな感じに見えた。

ここの音ハメすき

猫かぶりしすぎて取れなくなってる

검게 뒤덮인 자신을 보며 고양이는 뒤늦게 탈을 벗어보려 애쓰지만, 이미 탈(거짓)에 잠식되어버린 고양이는 탈을 벗지 못합니다.

뒤늦게 가면 벗어던지려 해도 안 됨

뒤돌아 보니 애들도 왜곡되어 보임 = 내 마음이 바닥을 치면 다른 사람의 의도나 말이 왜곡되어 들리는 경우가 있는데, 그런 거 아닐까 싶음. 다들 날 공격하는 것처럼 보이는 걸 수도 있음

を見てみると、成長する自分に悩んでるのは4人も同じなんじゃないかっていう考察

그리고 이 장면에선 친구들도 탈이 이상해지며 섬뜩한 표정을 짓고 있죠 여우는 눈이 세개가 되고, 개와 악어는 이빨을, 너구리는 입이 생겼죠. 고양이의 거짓말을 알지못하고 점점 그녀의 거짓에 잠식되어 간 것일까요?

2:32 2:36 2:40 2:47 2:50 2:55可愛い集合シーン (8)

wx いやそうなるとでキツネとか側に居るのがおかしくなる

ここでキツネくん第三の目開いてるの好きすぎて飛んだ

これコメント欄見て気づいたけど、カイジュウちゃんだけ着ぐるみが脱げない様下に引っ張ってるよね…

ずっと隣にいたコンコンとカイジュウちゃんがここだけ離れてるの、怖い顔になっちゃったのを見られたくないし見たくない……みたいなことなんかな?と思って勝手にニチャ笑いしてた この2人好きすぎる😭

みんなもキャラ作ってるかもしれなくてみんなのことが怖くなった

カイジュウちゃんがちょっと泣いてるのかわいそかわいい

놀라서 어디로든 달아나는 레베카

みんなから距離をおく

らへんで転んでネッコの顔取れるのって、偽りの自分説使うとハリボテの自分→転んでつい本当の自分が出るみたいな感じなのかな

ここでレベッカちゃんが引っかかって転んでしまったことで無理矢理繋ぎ止めていた糸が緩んで、最後はただの友情を表すオレンジ色

다음 장면에서 고양이는 도망치다 결국 자신이 친구들을 잡을 때 썼던 실(거짓말, 혹은 아첨)에 자신이 걸려 넘어지죠. 실에 걸려 넘어짐=>자기자신이 만든 거짓에 자신이 걸림.

자기가 애들을 묶어 놀던 줄에 걸려 넘어짐

転んで猫かぶりが外れて昔の自分を思い出す

그렇게 넘어지고 가면도 벗겨짐. 이게 자의로 벗겨진 거라기보단 가면이고 뭐고 쓸 수 없을 만큼 만신창이가 된 상태인 듯

그리고 그제서야 고양이는 탈을 벗을 수 있게됩니다. 거짓말로 한순간에 혼자가 남게 되어서야 거짓말을 벗을 수 있게 된 것이죠

。(この時足が震えていたりしてるから何かに取り憑かれてたのかな。回想?見たいなのもあったし過去に何かあったのかも?)

で足がぐぎぎってなってるのが(演出かも)成長痛に見えて大きくなってく自分に違和感?を覚えてるみたいで良いです…!!

ここからの淡いピンクになるところジャンキーナイトタウンオーケストラでも見たなって思ったら描いてる人同じなのか

ジャンキーナイトタウンオーケストラにも みたいな配色あったの共感できる?あの時の看護師姉さんと猫かぶった女の子の髪型同じですごい偶然サムネポーズも

내면의 레베카 등장 = 친구들과 갖고 놀던 공을 곁에 두고 있지만 등을 돌리고 있음. 친구들과 함꼐 하고 싶지만 그러지 못하고 있는 모양

넘어진 고양이는 과거의 혼자였던 자신을 보게됩니다. 이때 자세히 보면 공에 친구들이 글씨를 써주기 전이라는 것을 알 수 있습니다.

그런 자기 어린 내면을 마주하는 레베카(아마 가면 썼을 땐 '유치하다'고 무시했을 자아)

친구들이 부름

혼자였던 고양이의 뒤로 아이들이 다가왔고, 친구들은 기꺼이 고양이의 친구가 되어 주었죠.

がめっちゃわかりやすい

ここらへんコンコン(狐の子)らしき子がカイジュウ(ワニの子)と距離近いしコンコンが毎週月曜だけ休んでるのお見舞いって解釈してるけどもしかしてコンコンはカイジュウが好き?だといいな。私が喜ぶ

ここ?

で恐竜の子が女の子と気づいた…萌え袖だし顔が恐竜というチョイスで心奪われた

の時シモベエが横で恥ずかしそうにしてるのかわええ❤

ワニの着ぐるみをかぶっていた人めっちゃ可愛い女の子

昔の仲間たちを思い出す

친구들에게로 달려감

2:36 2:40 2:47 2:50 2:55可愛い集合シーン (9)

勇気を出してみんなに会いに行ったら優しく手を取ってくれた

ここでみんなが成長して昔とは違う、今は自分を偽ってる。互いを男、女として認識し始めてちょっと距離ができてそう。でも仮面が外れてからは昔と同じ関係でいてくてれとてもハッピー(?)

ここのイツメン感好きすぎる

今までみんなと違う立ち位置にいたレベッカがラスサビ(~)でみんなに混じって遊べてて(同じ立場で遊ぶようになってて)なんかちょっとじーんとした

그리고 또 그때처럼 친구들은 거짓말로 자신들을 속인 고양이를 용서하며 손을 내밉니다(이 장면에서 고양이 탈을 자세히 보면 잠깐이지만 똑바로 앞을 쳐다보고 있는 걸 알 수 있습니다)

이젠 친구들과 손 잡고 춤을 춤

(5)

2:35 (2)

2:35 (3)

2:35 (4)

2:35ドウゾ… (2)

2:35ドウゾ… (3)

2:35ドウゾ… (4)

ここのレベッカちゃんは足が長く見える。恐らくレベッカちゃんが小学校の高学年で他の子が小学校の低学年だと思う。

めっちゃすき

ループ用です

多分の映像は他の子の視点で

그리고 원래 고양이가 혼자 손짓을 하는 장면은 친구와 손을 맞잡고 도는 장면으로 바뀌어 있습니다

ドウゾ…

2:40 2:47 2:50 2:55可愛い集合シーン (10)

ここで3人がぴょんってそれぞれのポーズで出てくんの好きすぎて一生リピしてる

ここのリズムと弾むように集まる5人組の動き好き

で皆はカッチンの指に止まれてるけどレベッカちゃんは走ってきてたのか止まれずに皆とぶつかっちゃって皆と遊ぶことに慣れてないって感じがする…そう思うとレベッカちゃんも可愛いな。というか皆可愛いな。

みんなの考察見るの楽しい ここすき

わからなくて見直したけどでジャンプが内股っぽいところとかそれっぽい言われなかったら気が付かなかった

"여기여기 붙어라"할 때 레베카도 함께 달려감

2つの部分、とてもかわいい。

あたりはまだみんなと遊ぶ加減(みんなとの距離感?)がわからない様子だったけど、

짧게 한 손이 보이는데, 손 색깔을 보아 고양이는 아닌 듯 하며, 다음 장면으로 아이들이 너구리에게 붙는 것으로 보아 ‘나랑 같이 놀 사람, 여기여기 붙어라’인 듯합니다

カイジュウちゃんだけ被り物が取れてるのってなんか意味があるのかな。深く考えすぎ?

2:47 2:50 2:55可愛い集合シーン (11)

ここの

ここコンコンとカイジュウだけ手が重なってるっていうか、しっかり握ってるっぽく見えるんだよね…やっぱコンコンカイジュウの事が好きなのでは……!?

이젠 실도 안 엉켜 있고 모두 손잡고 누워 있음

ここでは足が他の子と同じくらいの長さ。多分レベッカちゃんは自分が大きくなっているのが信じられないんだと思う。

この考察みたあとみんなで手繋いでる泣きそうになる😭😭

ではみんなと一緒に手を繋いでる

の映像は自分が成長しているのが信じられないレベッカちゃんの視点だと思う。

이 외에도 원래 넷이서만 흩어져 누워있는 장면에서 다같이 손을 맞잡고 누워있는 장면으로 바뀌어 있거나,

"わん"のとこしゅき。

ここ好き

2:50 2:55可愛い集合シーン (12)

ここで結びなおされてて良い。

でシモベエにサムズアップされてたりカイジュウに拍手されてたりでちょうど良い加減を覚えてきたって感じする

で他の線と結ばれてて先が伸びてるの良いなって

で結ばれてるの好き

なんで結び直したんだろう… (皆さんの考察聞いてみたいです!)あとコンコンとカイジュウの関係がお兄ちゃんの遊びに着いてきた妹(か師弟関係)みたいで好き

ワニちゃんが一生懸命拍手してくれるのすごく可愛い

아깐 끊어져 있던 실의 끝이 연결되어 있음 = 친구들과의 관계가 다시 이어짐

が好きなんだー!!!

ここのカイジュウちゃんめっちゃかわいい()

じゃあ でコンコンがカッコつけてるように見えるのはカイジュウちゃんに見てほしいからですかね…!?かわいい…

せん繋がってね?

恐竜ちゃん周りの子とワンテンポ動き遅れてたり で拍手してたり可愛いね

원래 고양이 혼자 사방치기?를 하는 장면에서 추가로 아이들이 고양이를 칭찬하는 장면이 추가로 등장하고,

2:55可愛い集合シーン (13)

になる…的な考察…

줄도 원래 용도대로 기차놀이에 쓰임

では糸が輪になってて好き。最後に被り物が取れたのは、この人たちなら本当の自分を出しても大丈夫って安心が表れてそう。

の時みんな動物の着ぐるみ?の頭外してるのいいね

고양이를 피해 도망가던 아이들이 이젠 다같이 기차놀이를 하는 단란한 모습을 보여줍니다.

でみんながそれぞれ持っていて、独りよがりに相手を縛ったりする関係性ではなくなって、みんながレベッカちゃんとのそれぞれの関係性として糸を持ちだした感じが良い…

にしても ここで一緒に輪っかに入ってるコンコンとかいじゅうちゃん可愛いな

→コンコンの中の子&カイジュウの中の子、同じ糸の輪の中に入っているように見える

、ここも

ここがいちばんわかりやすいんじゃないかな?イヌ科なのか…凝ってるな〜

ここのシーン、高校生か中学生ぐらいの身長ですね。

ここコンコン(狐)とカイジュウ(怪獣)が同じ輪の中にいるのは両思いだから?シモべエ(犬)が縄を持ってレベッカ(猫)を見ているのは片思い?カッチン(狸)が自分で持っているのはまだ相手がいないってこと?

でコンコンとカイジュウの紐が繋がってるって言うことはそういう関係ってことか...

のところコンコンとカイジュウちゃんだけ持っている紐が繋がってるから血の繋がりがあるみたいなことかな

の時にチラッと見えた感じ怪獣の子女の子っぽい?ですね

レベッカさんは孤独だったのかな、おべっか使わなくても、できればみんな平等に楽しく仲良く遊べたら良いのになって思ってたら、 最後仲良しになれて良かった!(被り物取って5人にしかわからない表情なのも好き)ボールに書かれてる名前も5人一緒!懐かしさやノスタルジックに感じる色や親しみ深くなる5人やツツクキツツキさんかわいいです!お子さん達がオベカで育つの羨ましいです!

可愛い集合シーン

最後の方の のとこマジでカイジュウちゃんとコンコンがヒモに一緒に入ってて好き

色付き

그리고 결국 마지막 장면에서 다들 탈을 벗고 거짓된 자신이 아닌 진실된 나로 함께하며 뮤비가 끝나게됩니다

모두 가면을 벗고 함께 놂, 레베카는 공을 들고 있음

"잘됐구나 잘됐어"라는 팻말

この曲本当に好きもっと伸びるべき!!!ここのシーン好き…

さぁ、コンコンの男の子と怪獣の女の子が一緒の紐の輪に入ってるんやね、なんか凄く良い

めでたしめでたし!

怪獣ちゃんと狐くん近づいて一緒にいるやんけ!!やっぱ好きやんけ!!

コンコンの被り物とカイジュウの被り物が重なってるううぅぅぅ

おべかがおバカに見えてしまう…
