
愛なんて、滅びたね夢見れるほど眠れやしねぇアイロニが止まらねぇ口を縫えども、裂けてLove is extinctI haven’t slept for so long I’ve started to dreamThe irony is unstoppableEven if I stitch my mouth, it tears

さぁさ、止まって息の根ささっと転げ堕ちて祈って淡々とマニュアルに沿って鴉が鳴くから還ろうNow, choke the life outQuickly, fall and prayIndifferently, follow the manualThe crows have begun to caw, so let’s go back

フアマイ?死も生も変わりゃしねぇんだ狭っ苦しい世界じゃ欠けてる位が丁度いいぜWho am I? Both life and death,it’s all the sameIn this painfully small worldbeing incomplete is just right

なぁ?きっと誰にも分かりゃしねぇさ好きに変わり果てりゃいい腐っても俺ら人間だろうHey? I’m sure no onewill ever understand,You should just completely change yourself however you wantEven if we’re rotten, we’re still human

通せん坊して何がしたいんだかいくらやっても意味ないぜ痛い目遭わされてきた方が怖いもの知らずになれるStanding in the way, what are you trying to doNo matter what you do, there’s no pointThe more pain you feel,the more fearless you’ll become

颯颯、巣立っていこうぜパパッと朽ちた車拾って侃侃とピーキーにやって硝子が無けりゃ曇らねぇRustle, let’s leave the nestQuickly, let's pick up a rickety carWithout restraint, let's be finickyThe windows can’t fog up if there’s no glass

レットイットビー、俺ら機械仕掛けじゃねぇんだ息抜いて、生き抜ける賢さがあればそれでいいぜLet it beWe’re not machinesBreathe, and you can stay aliveIf you’re clever that’s all that matters

サーキットサーキット逸れたって構いやしねぇさ後ろ向きな救いの一つ位あったっていいだろうEven if you veer off the race track,I don’t mindWhat’s wrongwith having a single backwards salvation

「理解も納得もできないからさ。なぁ、黙っちゃくれないか?」「引き金なんざ引けないからさ。なぁ、消え去ってくれ」“I can’t understand nor agree with you.So could you just shut up?”“I can’t pull the trigger.So go away”

さらば、そんな時代よFarewell, those days

あぁ、神なんて気まぐれなんだなぁ、天国も地獄もねぇさその命尽きるまで踊っていようそれが人生だAh, God is so fickleHey, there’s no heaven or hellLet’s dance until we dropThat’s life

フアマイ?死も生も変わりゃしねぇんだ狭っ苦しい世界じゃ欠けてる位が丁度いいぜWho am I? Both life and death,it’s all the sameIn this painfully small world,being incomplete is just right
