
(1)

(2)

(275)

-

0:00 (10)

0:00 (100)

0:00 (101)

0:00 (102)

0:00 (103)

0:00 (104)

0:00 (105)

0:00 (106)

0:00 (107)

0:00 (108)

0:00 (109)

0:00 (11)

0:00 (110)

0:00 (111)

0:00 (112)

0:00 (113)

0:00 (114)

0:00 (115)

0:00 (116)

0:00 (117)

0:00 (118)

0:00 (119)

0:00 (12)

0:00 (120)

0:00 (121)

0:00 (122)

0:00 (123)

0:00 (124)

0:00 (125)

0:00 (126)

0:00 (127)

0:00 (128)

0:00 (129)

0:00 (13)

0:00 (130)

0:00 (131)

0:00 (132)

0:00 (133)

0:00 (134)

0:00 (135)

0:00 (136)

0:00 (137)

0:00 (138)

0:00 (139)

0:00 (14)

0:00 (140)

0:00 (141)

0:00 (142)

0:00 (143)

0:00 (144)

0:00 (145)

0:00 (146)

0:00 (147)

0:00 (148)

0:00 (149)

0:00 (15)

0:00 (150)

0:00 (151)

0:00 (152)

0:00 (153)

0:00 (154)

0:00 (155)

0:00 (156)

0:00 (157)

0:00 (158)

0:00 (159)

0:00 (16)

0:00 (160)

0:00 (161)

0:00 (162)

0:00 (163)

0:00 (164)

0:00 (165)

0:00 (166)

0:00 (167)

0:00 (168)

0:00 (169)

0:00 (17)

0:00 (170)

0:00 (171)

0:00 (172)

0:00 (173)

0:00 (174)

0:00 (175)

0:00 (176)

0:00 (177)

0:00 (178)

0:00 (179)

0:00 (18)

0:00 (180)

0:00 (181)

0:00 (182)

0:00 (183)

0:00 (184)

0:00 (185)

0:00 (186)

0:00 (187)

0:00 (188)

0:00 (189)

0:00 (19)

0:00 (190)

0:00 (191)

0:00 (192)

0:00 (193)

0:00 (194)

0:00 (195)

0:00 (196)

0:00 (197)

0:00 (198)

0:00 (199)

0:00 (2)

0:00 (20)

0:00 (200)

0:00 (201)

0:00 (202)

0:00 (203)

0:00 (204)

0:00 (205)

0:00 (206)

0:00 (207)

0:00 (208)

0:00 (209)

0:00 (21)

0:00 (210)

0:00 (211)

0:00 (212)

0:00 (213)

0:00 (214)

0:00 (215)

0:00 (216)

0:00 (217)

0:00 (218)

0:00 (219)

0:00 (22)

0:00 (220)

0:00 (221)

0:00 (222)

0:00 (223)

0:00 (224)

0:00 (225)

0:00 (226)

0:00 (227)

0:00 (228)

0:00 (229)

0:00 (23)

0:00 (230)

0:00 (231)

0:00 (232)

0:00 (233)

0:00 (234)

0:00 (235)

0:00 (236)

0:00 (237)

0:00 (238)

0:00 (239)

0:00 (24)

0:00 (240)

0:00 (241)

0:00 (242)

0:00 (243)

0:00 (244)

0:00 (245)

0:00 (246)

0:00 (247)

0:00 (248)

0:00 (249)

0:00 (25)

0:00 (250)

0:00 (251)

0:00 (252)

0:00 (253)

0:00 (254)

0:00 (255)

0:00 (256)

0:00 (257)

0:00 (258)

0:00 (259)

0:00 (26)

0:00 (260)

0:00 (261)

0:00 (262)

0:00 (263)

0:00 (264)

0:00 (265)

0:00 (266)

0:00 (267)

0:00 (268)

0:00 (269)

0:00 (27)

0:00 (270)

0:00 (271)

0:00 (272)

0:00 (273)

0:00 (274)

0:00 (28)

0:00 (29)

0:00 (3)

0:00 (30)

0:00 (31)

0:00 (32)

0:00 (33)

0:00 (34)

0:00 (35)

0:00 (36)

0:00 (37)

0:00 (38)

0:00 (39)

0:00 (4)

0:00 (40)

0:00 (41)

0:00 (42)

0:00 (43)

0:00 (44)

0:00 (45)

0:00 (46)

0:00 (47)

0:00 (48)

0:00 (49)

0:00 (5)

0:00 (50)

0:00 (51)

0:00 (52)

0:00 (53)

0:00 (54)

0:00 (55)

0:00 (56)

0:00 (57)

0:00 (58)

0:00 (59)

0:00 (6)

0:00 (60)

0:00 (61)

0:00 (62)

0:00 (63)

0:00 (64)

0:00 (65)

0:00 (66)

0:00 (67)

0:00 (68)

0:00 (69)

0:00 (7)

0:00 (70)

0:00 (71)

0:00 (72)

0:00 (73)

0:00 (74)

0:00 (75)

0:00 (76)

0:00 (77)

0:00 (78)

0:00 (79)

0:00 (8)

0:00 (80)

0:00 (81)

0:00 (82)

0:00 (83)

0:00 (84)

0:00 (85)

0:00 (86)

0:00 (87)

0:00 (88)

0:00 (89)

0:00 (9)

0:00 (90)

0:00 (91)

0:00 (92)

0:00 (93)

0:00 (94)

0:00 (95)

0:00 (96)

0:00 (97)

0:00 (98)

0:00 (99)

Awight this is already a bangeralso the girls pic of when shes crying the eyes look like my sis's style of eyes

my fave part

もう最初から好き

(4)

0:01 (2)

0:01 (3)

i’ll be your loop for today:)

that breathing keeped him alive fr

ALREADY FIRE

本家聞くまで、「染み込んでしまう前に」を「染みベーコンで死んじゃう前に」だと勘違いしていたしまうが死んじゃうに聞こえる訳無いだろ…

の「どうせ叶わないからさ」が声だけ聞くと「どうせ叶うはずないからさ」に聞こえるんですよ。それって口では絶対叶わない。叶うはずがないって思ってるけど心の中では叶うかもしれないとか思ってんのかなって、、((

みんな触れてないけどここ字幕は叶わないからさ になってるけど叶うはずないからさ に聞こえる

「どうせ叶わないからさ」がどうしても「どうせ叶うはずないからさ」にしか聞こえない

ヒットが違う🔥🗣

この部分はとても良いです

save my sigma hits hard fr fr🔥🔥🔥

WE MAKING IT OUT OF COCONUT MALL WITH THIS ONE () 🔥🔥🔥

*Take me with you before I get soaked though it’s not like I can grab hold of something I can’t see even if I want to. My hands are always soaking wet. I still haven’t realized what I’d end up dropping some day.*

ここが好きすぎる

の「ンアッ///」が好きすぎてここから進めない

ホワッ!!

I really like the instrument that fades in (ex. and

Oh damn the start is the most repeated part for a reason. The start is good but i like the part that i think its in

Only to me this part of the song sounds like the beginning of intense bullet hell?

W song.

0:28 0:28 0:29 0:29 0:29 0:29 0:29 0:30 0:30 0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (2)

くそ好きやわ

0:29 0:29 0:29 0:29 0:29 0:30 0:30 0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (3)

0:29 0:29 0:29 0:29 0:29 0:30 0:30 0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (4)

0:30 0:30 0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (5)

0:30 0:30 0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (6)

0:30 0:30 0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (7)

0:30 0:30 0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (8)

0:30 0:30 0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (9)

0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (10)

0:31 0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (11)

0:32 0:32 0:32 0:32 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (12)

0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (13)

0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (14)

0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (15)

0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:33 0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (16)

0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (17)

0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (18)

0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (19)

0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (20)

0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (21)

0:34 0:34 0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (22)

0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (23)

0:35 0:35 0:35 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (24)

HELL YEAH KSJXHDJFJKFIFIJFJFHFJFJJR (3)

0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (25)

0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (26)

0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:36 0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (27)

0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (28)

0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (29)

0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (30)

0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (31)

0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (32)

0:37 0:37 0:37 0:37 0:37 0:38 (33)

0:38 (34)

0:38 (35)

0:38 (36)

0:38 (37)

0:38 (38)

HELL YEAH KSJXHDJFJKFIFIJFJFHFJFJJR (1)

(39)

HELL YEAH KSJXHDJFJKFIFIJFJFHFJFJJR 0:34 (2)

), it really adds to that uneasiness. Something has gone wrong, and it lingers in the mind.

is one of my favorite parts in the song. The rapid cymbal crashes are basically the rain, drowning out Yuki's voice. The echo on Yuki makes it feels like she's calling out to someone, but she is all alone. Speaking of the instrument that fades in, it is used excellently in this section, still sounding uneasy, but also sad.

my favorite part

my favorite part with the begining.

のところからラスサビじゃなくても転調してる感じなの好き(してるのかもだけど)

ここで一瞬止めるっていうリズムの工夫本当好き

Re-listening this, at -

that beat hit exactly when it turned

〜の曲調ってもしかしてマリオカートのココナッツモールのBGMをサンプリングしてたりとか…ある?

の「置いてく心の音」の「ここ」って歌い方、口の中で鳴ってる音がセクシーすぎてすき

l love the guitar solo

is another one of my favorites: The chaotic drums make it very climactic, only to subvert and return to "calm before the storm".

that drum part, *soooo goood*

essa voz E LINDA

これら 2 つの部分の拡張バージョンが必要です

The moment we are waiting forわたしたちが待っている瞬間。

何回もショートで聴いたことあって、フルで聴きたいってずっと思ってた。なんでもっと早く見つけらんなかったんだろ

🥰🥀🥀🥀

best part for most people.

is crazy

is fucking awesome and if you hate this part genuinely what kinda shit do you listen to and what are you doing with your life honestly

なんか好き

off the best player
