
「大丈夫」優しい言葉“It’s okay” with such kind words,寂しくなって朝を待つんだI became lonely and wait for the morning to come

〜daijyobu yasasiikotobasamisikunatte asawomatunda

嫌いだった あの日の音楽I hated it, the music from that day今もポケットに入れてるis still in my pocket until now何も分かんないよI don’t understand a single thing嗚呼分かんなくてAh, I don’t get it独り海に溶けるSo I melt away into the sea alone

〜kiraidatta anohinoongakuimamopokketoni ireterunanimowakannaiyowakannakute hitoriuminitokerukonomama haininatteiwasenaidesiawasenoimiosienaide!

このまま灰になってIf this continues, I’ll turn to ashes言わせないでSo don’t make me say「シアワセの意味教えないで!」“Please tell me the meaning of happiness!”

のリズムお気に入り

(1)

(3)

0:37 (2)

〜ienaiyo ne naiyo hontonokotootonaniwanarenainareruwakenaitarinaiyo ne naiyo kagayakumatisamenaide konomamayurarerudakeitukakimiga osietekuretamodera-to kurainiikitewarattemisete

言えないよ ねぇないよ ホントの事I can’t say it. Hey, I can’t say the truth大人にはなれない なれるわけないI can’t be an adult, there’s no way I can足りないよ ねぇないよ 輝く街It’s not enough, the shining city is not enough醒めないでこのまま揺られるだけDon’t wake me up, I just want to stay swaying like thisねぇ いつか君が教えてくれたHey, once upon a time, you told meもでらーとくらいに生きて笑って見せてTo live at a moderato and show you my smile

ここめっちゃ好き

とかからのリズミカルな場所特に好き

と

相変わらずピアノ最高だし特にからのとこ大好き

嫌いだったあの日の私I hated it, the me from that day今も街灯を見ているEven now, I’m looking at the streetlights間違わないようにAs if it’s not a mistake,ふらつくようにAs if I’m wavering,正解探すの、ただI just search for the correct answer

〜kiraidatta anohinowatasiimamogaitouwomiteiru.matigawanaiyoni.huratukuyoniseikaisagasuno、tada.kyomo jinseiressyasiteisokudoitinensakikuraino supi-dodetukaretayobaybay

が「解答」に聞こえて伏線みたいで感動してる

今日も人生列車指定速度Today too, Life is as fast as a train一年先くらいのスピードでWith a speed about a year ahead疲れたよバイバイバイI’m tired of it, so bye bye bye

〜ienaiyo ne naiyo kurusiinoniikirutameisoide moturetamamatokenaiyo ne naiyokotaenaramouiiyosukosidaketomatte nakutokidakeyowaikedo sonohiwoyurusetandaasenaide tuki yoruwoterasuhodonukedasitakinouni tewohurerusaigokakuteideiku soredeiikarananmoomoukotonaisoredeiikaraitukakimigaosietekuretamodera-to kurainiikitewarattematane.

言えないよ ねぇないよ 苦しいのにI can’t say it. Hey, I can’t, even though it pains me生きるため急いで もつれたままIn my haste to live, I still remain entangled解けないよ ねぇ ないよIt won’t go away, hey, it won’t答えならもういいよIf that’s the answer, then that’s alright


のないよの転調好き

少しだけ止まって泣く時だけPlease stop for a moment, just when I was crying弱いけどその日を許せたんだI might be weak but I could tolerate that day褪せないで 月夜を照らすほどDon’t let it fade away, not until it illuminates the moonlit night抜け出した昨日に 手をふれる最期Because we’ve gone through yesterday, wave our hands until the end

ここのピアノ好きすぎる鳥肌やべえ

各停で征くそれでいいからIt’s alright if you take the trainなんも思うことないそれでいいからIt’s alright if there’s nothing to think aboutいつか君が教えてくれたOnce upon a time, you told meもでらーとくらいに生きて笑ってまたねTo live at a moderato and say “see you later” with a smile
