╴序奏 ╴あなたはそれを理解している。あなたはどこへだって行ける。あなたは不正解を選んでいる。
あなたはそれを理解している。あなたはどこへだって行ける。あなたは不正解を選んでいる。
Chiếc ghế có chữ: Mục tiêu sống có ý nghĩa và cũng có thể là mục tiêu sống đang bị nhồi nhét ý nghĩa
ここでは命があったのに
の所、この子の胸にあるのが「想い」じゃなくて「命」なのがすごく好き
あなたはそれを理解している。あなたはどこへだって行ける。あなたは不正解を選んでいる。ここに地獄はない。あなたには住みかも、食べ物も、正しい気候も、選択することもすべて与えられている。あなたはそれを理解している。あなたは錯覚をしている。あなたはそれを理解している。あなたはその上で理解できない。ここに地獄はない。サードパーソンが遠のく。間近で見ていたわたしの頭から視点が離れていく。離れていくわたしの頭の周りに何があったかだんだんとわかっていく。わたしの姿はどんどん小さくなっていく。わたしが小さくなっていく度に視界が広くなっていく。わたしはどんどん小さくなっていく。
Có rất nhiều ghế với nhiều loại khác nhau nhưng chỉ có 1 cái là có cuốn sổ và cây viết (có thể hiểu là mục đích sống ban đầu của nhân vật chính gắn liền với những hình dung tốt đẹp do chính cậu dựng nên)
日々を磨り潰してく 貴方との時間は
昨日何となくMV見てたら気が付いたんですけど、のところクレヨンと一緒に「色」っていう漢字が描写されてるじゃないですか。ここで普通の人ならクレヨンとか色を塗る物とか色々思いつけどMVの子は色としか思わない、すなわち物事を一方的にしか見れないってことなのかなぁと……(語彙力)
簡単なことじゃ 許せないくらいに
おかしくなってしまった 安心したいだけの
口先だけじゃ いや いや
Nhân vật chính với 2 người khác không chạm vào cửa nhưng nhìn vào người xem (vì đang mông lung không biết có nên bước qua không, mà đang hỏi ý kiến của mình)
此処の扉のシーンではこちらを向いて「これ入っていいの?」って自分の意思では動けない感じが出てるかもしれないと考えた、それで2番の歌詞では倒れた扉に「あっ」って手を伸ばしてるあたり、「手遅れ」感を感じるなぁと
(1)
もしドアが『変わるチャンス』ならたしかに高いとこにあったり小さすぎて入れないものもあるけど入ろうと努力すれば入れるドアも存在してる。なのに「どうせこのドアもダメだ」て決めつけて入ろうとしない(変わろうとしない)から
. Tường ( và 6. Nước thực chất nó đi chung với câu nói "nhớ lại vị của nước" tức là sự vô vị khi phải nhớ lại vị của nước là không có đi kèm với hình ảnh bị ngã gục nên ý nghĩa của nó là về những lời động viên sáo rỗng và "bị áp lực nước đè" là những lời động viên ấy đồng thời là gánh nặng của cậu trong cuộc sống7. Hình ảnh người với khuôn mặt vui vẻ là những người đã hài lòng với cuộc sống của họ và không nhận ra sự hư vô của nó8. Lửa trong video đi kèm với hình ảnh đốt cháy bản thân trong những chiếc gương (hay cửa sổ) là sự bỏ quên bản thân và sự tự nguyện bỏ quên đi bản thân9. Con bướm đi kèm với câu nói "すき" (thích, yêu) có nghĩa là ước mơ, lẽ sống, đam mê và cũng có thể là tình yêu của nhân vật chính10. Những con người bị dán giấy lên mặt có thể đại diện cho bản thân trong vô thức hoặc những quá khứ bị bỏ quên hoặc là những con người khác đã đánh mất bản thân giống cậu11. Những cánh cửa là những lựa chọn
I in IKEA
どこまでも単純だ ここまでと悟った
Nhân vật chính thử từng chiếc ghế một với tư thái thong thả
この曲聴くと毎回 の所でどこにワープするか当てる遊びしてる
座り込んで もう歩けなくなる
Cảm nhận được thứ gì đó không đúng cùng với câu nói "tôi ngồi xuống và không thể được đi đâu" giống như hồi trẻ con người ta bắt buộc phải chọn cho mình một con đường đi duy nhất
の座り方が可愛くて好き
最初だけじゃないなら 際限もないならば
からのスクロールに対して主人公が反対方向に行くの、「どこへだっていけるはずさ」って思ってるのに結局行こうとしないから掴めるはずだったチャンスを逃してだんだん人生も狂ってく感じがした。
どこへだって行けるはずさ
Bức tranh được lấy xuống cùng với câu nói "nếu không có giới hạn tôi có thể đến bất cứ đâu": "đó là suy nghĩ của tôi, đó là những gì tôi đã nghĩ"
それを踏まえてこの曲を聴くと、「水の味を覚え」で「普通」を頑張って覚えようとした結果、「街路(自分の進む道)」に目が眩んでしまうっていう意味なのかなーって、思いました。
のとこや2回目も歌詞が変わってないのは、子供の時から大人になってもそれは変わってない、変われなかった...って思ってしまった...(クソ長いし語彙力なくてごめんなさい)
自分用
Từng bước đi đến chiếc ghế nhưng không phải là hình ảnh chuyển động của một người đang đi đến mà là nhiều hình ảnh của một người đang đi đến: cho thấy sự nỗ lực và cố gắng của cậu trong việc đạt đến mục tiêu đồng thời cũng nói lên sự cố gắng của những người khác
「水の味」が「ビルの味」に聞こえるのは私だけでしょうか、、
鬱病になったとき医者から水をよく飲む飲むように言われたから水の味を覚え、夜を覚えるというのは睡眠障害で夜寝れなくなってしまったということなのかなと。以上浅い考察でした。
ここら辺最初は右にスライドして見えるのにだんだん左にスライドして見えるの、なんだか最初は成長して言ったのにもう成長できずに退化?して言っているよう
) đây là lúc anh thật sự đạt tới mục đích của mình cùng với suy nghĩ không biết mình sẽ làm gì tiếp theo ở trong gương
Màn hình tối dần (kèm theo câu nói "quên đi một tôi không thể cử động") và chiếc ghế được vẽ ra trong nền đen cùng với nhân vật chính ngồi thẳng thắn trên chiếc ghế sofa: hình dung của cậu ấy được vẽ ra, cậu ấy thật sự nghiêm túc với mục tiêu ấy mặc dù cậu ấy biết rằng mình không có lựa chọn, rằng mình quên đi mình đang bất động
サビ ╴(椅子に座っている制服姿の少年が白色のシルエットに顔のかいてある紙が付いている姿に変わるとき)→ごいりょく無天国
my food in the microwave:
知らないを知りたかった 知り得ることはなかった
Chiếc ghế nhấp nháy chữ thiên đường và chuyển sang người bị dán giấy cùng với câu nói "tôi muốn biết mọi thứ, nhưng thật ra chẳng có gì để tôi biết": nhân vật chính muốn biết được ý nghĩa khi đạt được mục đích ấy nhưng lại không tìm thấy được câu trả lời của chính mình
サビのところのところで主人公的な子が「天国」と言う文字に一瞬なる「天」が黄緑で「国」が桃色
天国
と
水の中で動けないのに、陸(空)の🦋を夢見てるってところが、とてもリアル分かってないんだよね、なんにも。
水圧で動けなくなっていく また蝶の夢を見る
「水圧で動けなくなっていく」ってところ、すごく共感した。「泣けば楽になる」なんてよく言うけれど、私は泣けば泣くほど「また泣いた」っていう罪悪感に押しつぶされて、まさに涙の水圧に押し潰されて動けなくなっていく。
一つもあなたに話したいことがない。
一つもあなたに話したいことがない。夜に飽きている。
の「また蝶の夢を見る」の所が「かかとの夢を見る」にしか聞こえなくなってきた。。
の映像で、この歌の主人公は作った蝶を自分とは反対の方向に羽ばたかせている。蝶は「変化」の象徴であるから、この主人公は自分を変えられる機会を自らにがしていると私は解釈しました。既出だったらすみません
好きになりたかったんだ 好きになれなかったんだ
Đây là khung cảnh mà tôi thấy cảm động nhất, nhân vật chính nhìn vào chiếc gương và nhìn vào chiếc gương nhiều lần cho thấy anh ấy đang suy nghĩ về chính suy nghĩ của anh ấy, rằng anh ấy không thể cứ làm việc mình thích để rồi bị bỏ lại ở phía sau. Sau khi bỏ đi sở thích của mình, anh ta nhìn vào bản thân cầu xin rằng đừng quên anh ấy rồi lại bị chính anh ấy ở khoảng thiếu niên đóng lại, kết thúc thời trẻ của anh
裏声が自然すぎる...凄いもっと早くこの曲に出会いたかった
赤色で好きな物を否定している
みんなみたいな生き方が正しいと思ってそれを真似して生きてきたのに、結局みんなは自分らしさをちゃんともっていて、表面上の正しさしか学んでない自分はいつの間にか追いつけなくなってた、みたいな
「正しい」を理想としていたら
「正しい」を理想としていたら置いて行かれたって言う歌詞、なんかすごい共感です。どんなに正しいことでも周りと違うことだったら白々しい目で見られたり、誰かがいじめられて庇ったら自分がいじめられ友達が減ったり。「正しい」ばかりだと必ずどこかで詰まってしまうというのが本当に辛いです。
置いて行かれた 追いつけなくなったんだ
、中学生
ひょっこりはん((
最初~ 中学生~高校生
~
╴間奏 ╴あなたはそれを■■している。あなたはどこへだって■ける。あなたは■■■を■んでいる。
間奏
tư thế ngồi đã khác, một tay trên đùi, một tay trên ghế người hơi nghiêng, cho thấy anh ấy đang cảm thấy mệt dần
あなたはそれを□□している。あなたはどこへだって□ける。あなたは□□□を□んでいる。
~ (1)
から流れる文字、漢字の部分が全部伏せられてるの、『何も漢字無い』もとい、『何も感じない』ってことの暗喩で良いね
ここでは命があった場所に穴が空いてて周りに溶け込む事だけを考えすぎて命が無いように感じてしまったみたいで好き
Nhân vật chính vẽ rồi lại xé, biết rằng mình không thể cứ mơ tưởng hoài được nên anh ấy đã tự bỏ nó đi
Sự vô nghĩa của mục đích sống, sự vô nghĩa của những lời nói xung quanh và sự trống rỗng của con người đã đánh mất ước mơ
~ (2)
あなたはそれを⬜︎⬜︎している。あなたはどこへだって⬜︎ける。あなたは⬜︎⬜︎⬜︎を⬜︎んでいる。ここに⬜︎⬜︎はない。あなたには⬜︎みかも、⬜︎べ⬜︎も、⬜︎しい⬜︎⬜︎も、⬜︎⬜︎することもすべて⬜︎えられている。あなたはそれを⬜︎⬜︎している。あなたは⬜︎⬜︎をしている。あなたはそれを⬜︎⬜︎している。あなたはその上で⬜︎⬜︎できない。ここに⬜︎⬜︎はない。
当たり前に過ぎていく はずだった時間は
何十年とも 感じるほど長く
今日は休みだったから昼まで寝てしまった…ということで聴きに来ました
のとこに命って書いてあるけど位置的にも心臓が命であることが分かる
眠りすぎた頭痛で 這い出してきた僕は
眠り過ぎたって夢を見すぎてしまったってことなのかな
どこにももう行けやしないから
Nhân vật chính khi đã quyết định lựa chọn một con đường khác thì đã không thể nữa
2:07この辺ですかね? (2)
全てのドアが無くなっちゃったんだね
Bức tường phía sau đã mất đi cánh cửa, nhân vật chính thử ghế ngồi một cách mệt mỏi
どこまでも純情だ それでしかなかった
) khả năng là những giới hạn mà xã hội muốn đặt ra cho chúng ta
ニトリでやりたいことナンバーワン
自分の居たところが赤色→自分の居場所、自分を否定しているのかなと思ったそこまでしても普通になりたい、普通にならなければいけないと考えているのか。あるいはただの執着なのか
から心電図みたいな音しない?
飾らないで 分かち合いたいから
"Nếu đã không thể lựa chọn thì suy nghĩ về nó cũng đâu có ích gì"
この辺ですかね?
「貴方の影が眩う」のところなんですが、眩うではなく眩むではないでしょうか?です。早とちりだったらすいません!
貴方の影が眩む 見失ってしまった
また眠れない夜になってく
-
╴「どうしたいの」なんて問えば ╴新鮮な幸せを食いつぶしている。古くなったら捨てている。
「どうしたいの」なんて問えば 「どうもしない」なんて返す
から謎に好き。
誰かもう言ってるかもしれないけど、の赤色メインのところが現実、他の白や紺の所が心や精神世界 を表してる気がする。そうすると下の再生バーが精神世界に閉じこもってるあいだに現実は刻一刻進んで待ってくれないっていうこと示してそうで好き。(語彙力なくてすいません)
~
新鮮な幸せを食い潰している。古くなったら捨てている。
新鮮な幸せを食いつぶしている。古くなったら捨てている。
新鮮な幸せを食いつぶしている。古くなったら捨てている。振り返ると腐敗物でできた道ができていて、ぐずぐずに蟻がたかっている。
貴方はもう何も 教えてくれないの
モザイクがなんか意味深
今日食べた食事も 行きたい場所さえもう
私にとって重要なのは
それは腐敗物なはずなんだけど、どうしてか有難がって啜っている。
それは腐敗物なはずなんだけど、どうしてか有難がって啜っている。わたしは、わたしが捨てたものに価値を感じられずにまた新しいものを捨てていく。
そんな腐敗物なはずなんだけど、どうしてか有難がって啜っている。
何も どれをとっても わからないだけだ
砂を噛むようで味気ない幸せを何回も使い捨てて、それが無くなるのをただ恐れている。
砂を噛むようで味気ない幸せを何回も使い捨てて、それが無くなるのをただ恐れている。遅れながら進んでいる。
「燃えるゴミ」というのは、リサイクルもできない奴という意味でしょうかな?
〜
Cuộc đối thoại giữa anh với người khác, muốn tìm ra ý nghĩa thực sự của mục đích sống nhưng đổi lại chỉ là những bữa ăn và chỗ vui chơi thành ra anh cũng "không hiểu gì cả"
の所、うちの今の状態を照らし合わせると、「今日こそは〇〇(課題や勉強とか)やるぞ」って決めたのに欲求(睡眠)の方が勝ってしまう、人間の基本的欲求は食欲や睡眠、だから水もその中に含まれてる欲求、だから「勉強とか課題とかするよりも睡眠の方が幸せ(脳で理解してしまってる、覚えてしまってる、水の味を覚えるってことなのかも)だから、眠気が出てしまって、でもやらなければいけないことが本当にたくさんあって目が眩み、疲れていつの間にか寝てしまう、みんなの姿が遠い、追いつけない遠くへ行けない、動けない、そんな僕を誰にも見て欲しくないし自分も信じたくない、だから自分もそんな事実を忘れてしまいたい、忘れてなかったことにしたい、そして
自分役(?)の人形を捨てて笑ってる人形を残してるのが、自分(個性)を捨てて皆に好かれるようになる感じなのかなと思った。(語彙力無さすぎる)
遠くへ 遠くへ 水の味を覚え
街路に目が眩み 夜を越えてしまう
遠くへ 遠くへ
動けない僕のことを忘れて
大学生
Lúc anh ngồi trên ghế màn hình sáng ra (đối lập với khúc
からPVが気が狂うほどかっこいいのでこれ聴きながら同じ座り方してる
貴方の横顔を見て 引け目を感じてしまった
~最後 大人
、高校生くらい
〜大人?高校卒業後
ここの男の子癖
ここの男の子がイケメンすぎて初見でスクショしたのは私だけじゃない…よね?
「救われたい」とだけ喚く僕は きっともう我楽多だ
Anh ở mặc bộ vest đi làm (cùng với những câu nói ngụ ý đến sự ghét bỏ bản thân) cầm trên tay hộp diêm để đốt cháy chính mình khiến cho anh ngồi trên ghế bất ngờ: đây là lúc anh ấy nhận ra mục đích sống của anh không phải là điểm kết thúc nữa mà sự kết thúc nằm ở việc anh chối bỏ bản thân
ほんとに鳥肌ですね...アボガド6さんの切ない世界観とこの曲はほんとにピッタリです...これは伸びて欲しい1曲。
しそご飯はマジで聞こえるw
「思想犯はもう止めた」と言いつつ、文字がぶわーって増えていくのが、結局考えることをやめられない人間を感じれて良い
╴ラスサビ ╴( " )→ごいりょく無地獄
ここの燃える所個人的に「自殺を考えていたけど自殺すら出来ない」って感じがする、最後燃やされてるけどそんな事もあったなって言いながら辛い時期を超えた主人公?が自分で過去を燃やしたハッピーエンドか結局社会に潰されて社会に燃やされたバットエンドがあると思ってる、前まで後者かと思ってたけど全然今じゃ前者であってくれと思ってる
思想犯はもうやめた 分かれないを悟っていた
本当に一瞬だけだけど、に額縁内に出てくるスーツ姿の主人公?が笑ってた…何もしてこなかった薄っぺらな自分を消すことが出来て嬉しかったのかな
Ngồi trên chiếc ghế một cách kiệt sức, chữ địa ngục hiện ra và thay thế bằng người bị dán giấy cùng với lời nói "tôi đã ngưng mọi suy nghĩ tiêu cực, tôi đã hiểu ra những cái cần hiểu": chắc cái này mọi người hiểu như thế nào rồi :v. Rằng mục đích sống không thật sự đẹp như chữ thiên đường để hướng tới như đầu video mà bây giờ bản thân bị chính mục đích ấy ràng buộc như chữ địa ngục
このコメ欄に相応しくないくらい浅いこと言うけど、からの男の子すごい脚長いよな。美脚だ…と思いながら聞いてる。神曲
曲と全く関係ないけどからの足がなんかとてもエロスを感じる
ここで主人公的な子が「地獄」と言う文字に一瞬なる「地」が赤で「獄」が水色
で一瞬出てきた地獄の文字に鳥肌が立った
辺りですよ〜(*´ω`*)
とりとめのない言葉だけでは 薄紙を剥がせない
Anh đứng xếp hàng để nhận diêm và rồi câu hát "cứ sống như một người bình thường" nghĩa của nó đó là quên đi bản thân và tiếp tục làm một người bình thường đến nhạt nhòa (khiến cho anh cảm thấy sợ hãi
ここのふたつの場面、男の子がつけた火をその子の個性とすると個性は自分を輝かせるはずのものだったのにその個性に身を滅ぼされてしまったっていう表現だと思ってる
どぞ
「普通」に固執するのか、「普通に」固執するのかどっちなんですかね…?
普通に固執することが 怖くてもう泣きそうだ
から「自堕落を鏡で見ていたら~薄っぺらな僕だった」で、段々男の人が近づいてくるのが、まるでスマホの画面という鏡越しに私を見て「自堕落だ」と言われているようですごく刺さった。
自堕落を鏡で見ていたら
Nhân vật chính nhận ra sự tồn tại của bản thân sau tất cả những suy nghĩ ấy, một cách mờ nhạt, và cuối cùng nhận ra rằng sau bao nhiêu cố gắng ở trên những chiếc ghế khác thì chỉ có một chiếc ghế từ đầu video là anh chưa ngồi, nhưng bây giờ nó đã khác, không còn cuốn sổ và bộ bút sáp nữa
薄っぺらだ 薄っぺらだ 薄っぺらだ
から薄っぺらだのとこで、MVの男の子が透けてる表現すごい、、、
薄っぺらだから透けてるってことに今気づいた
ちょっと勉強してくださいに見えた自分が悔しい
最初気づかなかった成長してるんだな
薄っぺらな僕だった
でみんながこっちみた時ゾワッてした。やっぱりこういう世界観大好き。
僕だ 僕だ
ぼくだの下 もう既出だと思うけど頭の引き出しに限界を感じる一つ入れて、また開けようとすると、もう開かなかったり、中身がすり替わっていたり、もう取り出せずにこびりついていたりする。
頭の引き出しに限界を感じる。一つ入れて、また開けようとするともう開かなかったり、中身がすり替わっていたり、もう取り出せずにこびりついていたりする。
頭の引き出しに限界を感じる。一つ入れて、引き開けようとするともう開かなくなったり、中身がすり替わっていたり、もう取り出せずにこびりついていたりする。
今気づいたけど、ここ自分で踏みつけたあと紙が笑ってるように見える…!自分を傷つけながら無理やり笑ってるってことかな?
なんだかもやがかかったようでうまく話せない。ぼんやりとしか思い出せない。これを「頭の病気でなんらかの制限がかかった状態」だと思えば、頭の病気を治してすっきり新しく人生を始める気分にきっとなるんだろうけど、「脳がすっかり死んでしまっているのでもうこれ以上よくならない状態」だったらと思うとどうしていいかわからない。
今まで出来たことを繰り返しなぞっていくのは大変に退屈で、また屈辱で、きっとわたしには耐えられない。すっかり殺してしまったのは多分わたしだから誰もきっと責められない。
僕だけだったんだ
今までできたことを繰り返しなぞっていくことは大変に退屈で、きっとわたしには耐えられない。すっかり殺されてしまったのは多分わたしだから誰もきっと責められない。
Chỉ còn một mình anh, nhận ra mọi điều, không thể bày tỏ nó với một ai, tiếp tục sống cùng với mục đích của mình, được "cố định", không còn bức tường phía sau, chỉ còn những tờ giấy bay xuống là những sự cố gắng của anh ở những mục đích khác
╴終奏 ╴こんなに分かれない人生だと思って生きていなかったでしょう。
〜『こんなに分かれない人生だと思って生きていなかったでしょう。』
あたりのギターを激しく掻き鳴らしてるところ、色々思い詰めた結果、慟哭しちゃった感じがして大好き。
こんなに分かれない人生だと思って生きていなかったでしょう。
こんなに分かれない人生だと思って生きていなかったでしょう。これから先あなたの人生は何が大切だったかわからないしみんな何に惹かれて生きているのかわからないしその自分を特別な存在だと思って生きるでしょう。でもそれはあなたに穿った視点を与えられたのではなくて、ただあなたが何も分からないだけなのに。命ばっかり
「でもそれはあなたに穿った視点を与えられたのではなくてただあなたが何も分かれないだけなのに」穿った視点=周りと違う。普通じゃないあるいは特別(10フレームくらい前にその自分をきっと特別な存在だと思って生きるでしょう。とあるから多分特別)でもそれはあなたのことをだれも理解してくれないのではなくて、あなたが周りを理解していない、わからないだけなんだ。そんな風に解釈してみた。この曲いろんな解釈、視点が矛盾なく存在しててなんて言うかものすごく神曲。
Cậu ấy biến mất, chỉ còn chiếc ghế: hoàn toàn quên đi bản thân mình, chỉ còn mục đích sống
ここのギター何回聞いても泣きそうな人の声っぽさを感じる…
Tờ giấy bị đốt cháy, mơ tưởng biết mất, không còn gì cả