
左側の笑顔のユキちゃんと

右下の눈_눈って顔のユキちゃん好き

一人ぼっちのエネルギーこころに拍を打ち 飛ばしてくれ悲しみも楽しみもちょうど良く素敵にして

'The energy of solitude'

An addictiveness that contains love

愛を含んだ中毒性あなたは見失わないで

あたりで、右から聞こえるギターのブラッシング?が電車のガタンゴトンに似ているのは偶然なのだろうか

ひしめき合う言葉と言葉がぶつかり生まれる前線は喜怒哀楽の嵐を起こして記録的な降水量となる

Caused by our crowded, colliding words

The front line that will be generated

Will cause an emotion storm

喜怒あーーい楽

It will become a record amount of precipitation.

真ん中上これは愛を知った顔ですねえ

I peeked, holding up my umbrella

傘をさして覗いた昨日には無い感情をあたしのこころの糧にして想い秘めた愛を証明しよう

Into an emotion that wasn't here yesterday

your sounds are so god damn good I really love it.

I will make it energy for my heart

あたりで真ん中へんにいるぐるぐるおめめの困ってる女の子にしようかな…

Demonstrating a love hidden in my thoughts.

あたしに無いエネルギーこの声だけにそそぎ込んでくれ喜びも怒りもちょうど良く素敵にしてあげる僕になって叫んであげるから

ここいらのデフォルメユキちゃんカワイイカワイイね

「喜びも怒りもちょうど良く素敵にしてあげる」がずっと「喜びも怒りもちょうど良く吸って息にしてあげる」かと思ってた全部吸って叫んであげるって意味かな

めぐりだしたエネルギーの”だ”で全部の音が合わさってノリノリで進んでいくのが好き ユキちゃんが楽しそうに歌っている光景が浮かぶ

The energy started going around

めぐりだしたエネルギー張り裂けそうならぶち込んでくれ悲しみも楽しみもちょうど良く素敵にする愛を含んだ再構成あなたは見失わないで

If it seems about to burst open, throw it at me


A reorganization that contains love

You shouldn't lose sight of it.

ラップパート

ここからのパートに動画内歌詞表記が無いの、「ユキへのラブソング」としてノイズになるからなのかなグレーのあの人への気持ちとか変わっていく人や世界へのボカロPとしての感情的な面とか、そういう「言葉」をユキに「歌詞」として見せたくなかったのかもしれないユキはきっと渡された楽譜とひらがなに沿って歌ってるだけ

めちゃ好き!格好いい

超 超 超 超大切 大慎重に並べて飾った星屑が面白いほど丁寧に連れていかれる憂いが奏でるのはこの声だ

These terribly, terribly, terribly important

reminds me of Frog96's "Be, Be, Be!!!" , banger as always! ❤🔥

からの間奏に歌をぶっ込んでくるやつ違和感無かったからそんな気にして無かったけどかなり斬新な発想だよね

Countless night-stars, that I lined up and displayed with great attention

Interestingly, will politely come along with me

This voice is the only one that plays the strings of my affliction.

Also, is my new religion

An encounter while I was running after it

追いかける過程での出会い振りかざして生まれたグレーと愛世界が選んでくのは愛とAI僕をぐちゃぐちゃにしてく憂いと哀

Love and gray, born while I was wielding it

What the world will choose will be 'Ai' and 'AI'

The pitifulness and affliction that make me chaotic.

A new celestial body enters my visual field

dear god she’s multiplying

wowakaさんいるね

ここからの不協和音ギターが逆に良いよね!

視界に入る新天体僕は知っているそこまでの過程それはどこで拾った武器なんだい両手塞がって何も得られない

i don't know how to explain it , but this sounds like sensory overload

I know it, the process thus far

That is my weapon, that I collected somewhere, isn't it?

But I cannot get anything with my hands filled.

あとここ サンズの声入ってる

秒のとこにハトが出てくるところ好き

Even if I display that feeling, it will be boring

そんな気持ち晒してもつまらない愛を籠めた遷移を知ってほしい君もこんな苦しさだったのかも今更わかってもどうしようもない

I want to know a transition that contains love

Maybe, you also suffered, longing for it

Even if I get it now, it's no use.

If I can get my way out of it pretending to sleep

ここで真ん中の下にいるのってラグトレインとかのハトだよねw

寝たふりで誤魔化せば消えて無くなる感情をあたしのこころにひらがなで流し込んで愛を証明しよう

Pouring these feelings that will disappear and go away

Into my heart, written in hiragana.

右下のはしゃいでるユキちゃんかわいい

の「あたしのこころにひらがなで 流し込んで愛を証明しよう」の部分ってボカロはひらがなで打ち込むからからなのかな

I will demonstrate my love

An attractive possibility

からの音がガッタガタになるところが好き

ここで曲が遅くなっていって止まるところ、スクロールも一緒に遅くなっていって止まって曲が再開するところで同時に動き出すところすき

ここのテンポ落ちていくとこのリズムめっちゃ好き

魅力的な可能性この声をどこか遠くへ模様替えで疲れた僕を少し楽にさせて

Throwing this voice, somewhere far away

このテンポ変わるの好き

Let the exhausted me rest for a while, rearranging it.

作業中にこの曲を流してると、ここで一度作業がゆっくりになってしまうのは自分だけだろうか

ここの減速からのラスサビまじでめっちゃ気持ちいい

Pour only in my voice

あたしに無いエネルギーこの声だけにつぎ込んでくれ喜びも怒りもちょうど良く素敵にしてあげる僕になって叫んであげるから

The energy that I lack

I will render both this anger and this joy, perfectly splendid

Because I will become him, and shout for you.

らへんの子?

The energy started to sing

歌いだしたエネルギーこころに拍を打ち 飛ばしてくれ悲しみも楽しみもちょうど良く素敵にする『愛を含んだ小学生』あたしにずっとついてきて!

DID ANYONE NOTICE THE SIDE EYE AT

Make the beats sound in my heart, and fly me away

I will render both this sorrow and this amusement perfectly splendid

(An elementary student that contains love)

these part, this part after the chorus is so good. catchiest thing ive ever heard in inabakumori's entire vocaloid tracks

ここって歌“愛”ユキだから『愛を含んだ小学生』なのか…

Never stop following her!

In the affliction inside my love

繰り返した 愛の中の憂いの中の愛に気づけたことへのどうしようもない僕の嬉しさはあたしを愛している証しだ

Directed to the love that I noticed

Again, my helpess happiness

どうしよーーもない

Is the proof that I love her

ヘッドセットをつけると、この部分で、左から「あー」という音が聞こえます。そのたびに、韓国語で「お兄ちゃん」と言うような音に聞こえるので、私はついつい後ろを振り返ってしまう。すると、妹が変な目で見てくる。

の歌愛ユキロリだし見えそうで見えないのえっ
