can't say a word
always
feel a bit weak at the knees.
It's a one-time thing, and this is the last time.
It's a one-time thing.and this is the last time
The words that overflowed
I must have dreamed it.
Was it a shadow?([in smaller font, some kind of chorus:]I want to know you, with the feeling that I failed to tell you.Waste the future I want to believe in.I just want to exchange voices, I can't stand it anymore.It's enough, I have no answer for you.)
[the same chorus words as at reappear]
Was it a shadow?
(1)
[the same chorus words reappear at ]
(2)
直視していられない。
I want to get to know youLooking for words thatdon't exist yet
I have something to tell you.
No more//I can't stand it anymore.My feet that seem to freeze arealready collapsing.Only once and last//said the word//said the word.
の「もう」の右上に点字があり、これはアルファベットの点字で"FUYUUMI"つまり「冬海」となっている
I really know
I really know (1)
not say a solitary word
not say a solitary word (1)
said the word.Farewell [in cursive, in the center of the screen; then smaller:]You don't have an answer
Farewell
もう誰か言っているかもしれないけど、 に出ているハマダイコンの花言葉、今更調べてみたら「ずっと待っています」でめっちゃドキドキしました…
Recollection
At the usual spot.
before we parted
[very, very small]This road that has been torn apart
Farewell [cut by scissors]
Because the sound is still echoing
just repeat it[in the background, "Because the sound is still echoing for a long time" is written 6 times]
XXXX / XX / XX
Whiting Whiting Whiting
Whiting [written in cursive, three times; repeated at ]
remember
???? ???? ?? ??
Behind the moon, we surely met in a dream.
yet
a floating intention
Winter sea
[a bit of the cursive "Farewell" can be seen a little at the bottom of the screen]
3:41サビのメロディ好きすぎる (2)
[distorted]bring the distant future closer
[repeated less distorted at ]
Simply
[chorus words all over again]
貴方を知るほど枯渇していく。
You are not answering. [repeated very quickly at ]
You have no words
の右手側の水しぶき、
UnravelMy eyes are filled with light[the cursive "Farewell" can be seen a little in the background]
But now
からの壁があれば笑い合えるっていうのも切ない
However
Understand
Only the breathing can be heard.
I wish that we were together.
息遣いだけが聞こえて 何もかも かき消えたみたいだもあります!
There isblurry freedomand vastloneliness.
ぼやけた自由と広大な孤独がある。There is blurry freedom and vast loneliness.
ぼやけた自由と広大な孤独がある歌詞にない言葉がささる冬海と倒壊をかけてるんですかね(?
this part 😭😭😭
Best part
I miss you[in the bottom left]I wish that you were here.I wish that we were together.I just wanted to h[the last letters are cut]
This part is so beautiful I can't even explain it in words
けーなさんが月一の配信でご自身の声を10人か15人重ねてますみたいに言うてたのが印象的。すき
ここから最高に好き
のハーモニー最高…本当に良い曲でした。
イヤホンで聞かなくても鳥肌たった!( ᵕ̩̩ㅅᵕ̩̩ )♡⃛MVも曲も声も全て素晴らしい泣
サビのメロディ好きすぎる
just
No moresaid the word.
の表情など気になります。最後のサビの、もういいよの裏で書かれている英文が切ないですね(I wish you were here=あなたにいて欲しい)(I wish we were together=一緒にいたい)(Just that was enough for me=それだけで十分だった)(I miss you=さびしい)途中読み取れない部分がありました①目が光りで塗り潰されての背後の英語②ラスサビ頭のもう~の左下、電話のコードの部分
[in the background and in near-unreadable characters on the left]the more I will be exh[unreadable]
I wish you were here.
歌詞と英訳がセットで書いてあるシーンが多数あるが、 と
I wish we were together.
の「もういいよ」の下にはそれぞれ"I wish you were here."と"I wish we were together"と書いてあり勝手ながら考察すると「もういいよ」と言ってる時の本音なのではと思った
Just that was enough for me.
のシーン見た後親友との縁切って別れたのかな😢
I miss you
I miss you.
→
I really know (3)