沈むように (2)(00:00:01 - 00:00:01) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

沈むように (2)(00:00:01 - 00:00:01)
YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

・Download & Streaming
https://orcd.co/into-the-night

Original Ver.「夜に駆ける」(Yoru Ni Kakeru)
https://youtu.be/x8VYWazR5mE

Original Novel(English Ver.)「An Invitation from Thanatos」(Written by Mayo Hoshino / TranslatedbyEmilyBalistrieri / ArrangedbyTranNetKK)
https://www.yoasobi-music....
・Download & Streaming
https://orcd.co/into-the-night

Original Ver.「夜に駆ける」(Yoru Ni Kakeru)
https://youtu.be/x8VYWazR5mE

Original Novel(English Ver.)「An Invitation from Thanatos」(Written by Mayo Hoshino / TranslatedbyEmilyBalistrieri / ArrangedbyTranNetKK)
https://www.yoasobi-music.jp/novel/yorunikakeru/
---
Lyrics・Music・Arranged:Ayase (
Vocal : ikura(
Translation:Konnie Aoki(
Movie : Nina Ai( )
 ---
Seize a move, you're on me, falling, and we were dissolving
You and me, skies above and wide, it brings on the true night on me

All I could feel was a “goodbye” 
Those only words you wrote, it's plenty to understand ya
The sun is going down, the sky behind and visions of you would stand
Overlapping with you and the fence beyond

Remember the night that we met up
Broke into me and taken everything left in my heart
So fragile is that air, it always keeps on revolving near and wide
Loneliness envelops deep in your eyes

It's stuck in “tick-and-tocking” mode
Never refraining shamble, block of sound
Too many terrible noises around
And the voice ringing in me gets louder
With tears about to fall
I need to find me an average happy tiptoe
Locating, never tough when I'm with you

Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beating
I'm going to you, and giving brighter shiny tomorrows
What can "night" for you mean, infinite? You could run with me
Place your hand in mine, you gotta stay, hold up
Want to leave it behind, dark cruel days, in deep, you may have hid before
I'm embracing you until more heat dissolve what is caught up
Sun will soon rise up into a day you're no more too afraid
Keep all of me in you

Only perceiving through your eyes
I see nothing, I'll soon hate you, keep me out, I'm crying out
You're falling into deeper fascination, giving away your love
That expression has got me crying out

She's gonna try to me, she's gonna lie
Got to force a belief and trust to keep on
Every time it happens, heap of attack, and now I'm back in
I got to cry, then who knows?
So we gotta keep on
If you gotta keep on
Then we're gonna keep on
One day, we will understand, I'm believing in you

"No, wanna stop it, you got me tired of walking"
As I show my needs, I reach to get back on, still not fit in
You free my hand, then leave it
"No, wanna stop it, you got me tired of walking"
Never told you the truth, I'm feeling that inside

Back for another "tick-and-tocking" mode
Never refraining shamble, block of sound
Killing, oh, too many words that I gathered around
Won't let me go to your mind
"I want it to be done" is what went out
It found a way to finally leak out of me
And for once, I could make you let out a smile

Saw what got seen hid beneath, and louder nights are keeping me down
My new images of you, now, appear heavenly now
What can "night" for you mean when fallen seas of tears are gone
They dissolve into the peace inside of you

Calling to life, hit beneath, crying days in the eternal
Give me what I saw in you, oh, what an end to stop all
Seize a move, you're on me, falling and we were dissolving
See me to it, fog is leaving, bright air move

Want to leave it behind, tucked all days away, forget, and hid beneath
Hand in hand, extend to me, that let me know beyond falls
Through the seas of beyond, so loud and blows you afloat in the sky
New wind moving into you
Tonight, don't ever lose sight of me and let go
You and me are running through the night in dark, I'll take you
---
#YOASOBI #IntoTheNight #夜に駆ける
0:01 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

0:01 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:00:01 - 00:00:01
Seize a move, you're on me 沈むように - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Seize a move, you're on me 沈むように

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:00:01 - 00:01:00
Seize a move, you're on me, falling, and we were dissolvingYou and me, skies above and wide, it brings on the true night on me - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Seize a move, you're on me, falling, and we were dissolvingYou and me, skies above and wide, it brings on the true night on me

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:00:01 - 00:00:30
Seize a move, you’re on me  沈むように - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Seize a move, you’re on me 沈むように

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:00:01 - 00:01:00
Seize a move, you’re on me, falling, and we were dissolving - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Seize a move, you’re on me, falling, and we were dissolving

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:00:01 - 00:00:09
“seize a move, you`re on me”は天才すぎる - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“seize a move, you`re on me”は天才すぎる

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @NikeDunkLow 様 
00:00:01 - 00:04:35
【沈むように】 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

【沈むように】

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @andante.441 様 
00:00:01 - 00:01:00
から鳥肌でした - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

から鳥肌でした

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @hitsuji089 様 
00:00:01 - 00:04:35
沈むようにに聞こえる - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

沈むようにに聞こえる

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @HOSHINOT4iG4MK 様 
00:00:01 - 00:01:08
You and me, skies above and wide, it brings on the true night on me - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

You and me, skies above and wide, it brings on the true night on me

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:00:09 - 00:00:31
All I could feel was a “goodbye”Those only words you wrote, it's plenty to understand ya - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

All I could feel was a “goodbye”Those only words you wrote, it's plenty to understand ya

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:00:30 - 00:00:37
All I could feel was a “goodbye” - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

All I could feel was a “goodbye”

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:00:31 - 00:00:34
All I could feel was a “goodbye”Those only words you wrote, it’s plenty to understand ya - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

All I could feel was a “goodbye”Those only words you wrote, it’s plenty to understand ya

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:00:31 - 00:00:37
Those only words you wrote, it’s plenty to understand ya - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Those only words you wrote, it’s plenty to understand ya

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:00:34 - 00:00:37
The sun is going down, the sky behind and visions of you would stand - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

The sun is going down, the sky behind and visions of you would stand

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:00:37 - 00:00:42
The sun is going down, the sky behind and visions of you would standOverlapping with you and the fence beyond - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

The sun is going down, the sky behind and visions of you would standOverlapping with you and the fence beyond

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:00:37 - 00:00:45
Overlapping with you and the fence beyond - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Overlapping with you and the fence beyond

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:00:42 - 00:00:46
Ayase did it - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Ayase did it

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @Anime_Oni 様 
00:00:45 - 00:04:35
Remember the night that we met upBroke into me and taken everything left in my heart - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Remember the night that we met upBroke into me and taken everything left in my heart

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:00:45 - 00:00:52
Remember the night that we met up - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Remember the night that we met up

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:00:46 - 00:00:48
Broke into me and taken everything left in my heart - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Broke into me and taken everything left in my heart

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:00:48 - 00:00:52
So fragile is that air, it always keeps on revolving near and wide - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

So fragile is that air, it always keeps on revolving near and wide

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:00:52 - 00:00:57
So fragile is that air, it always keeps on revolving near and wideLoneliness envelops deep in your eyes - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

So fragile is that air, it always keeps on revolving near and wideLoneliness envelops deep in your eyes

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:00:52 - 00:01:00
Loneliness envelops deep in your eyes - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Loneliness envelops deep in your eyes

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:00:57 - 00:01:00
Loneliness envelops deeps in your eyes - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Loneliness envelops deeps in your eyes

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:00:57 - 00:01:00
1:14 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

1:14 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @CHINTAI-ky6yt 様 
00:00:59 - 00:01:14
It's stuck in “tick-and-tocking” modeいつだってチックタックとItsu datte chikku takku to - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

It's stuck in “tick-and-tocking” modeいつだってチックタックとItsu datte chikku takku to

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:00:59 - 00:01:02
   いつだってチックタックと (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

いつだってチックタックと (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:01:00 - 00:01:00
1:00 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

1:00 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:01:00 - 00:01:00
It's stuck in “tick-and-tocking” modeNever refraining shamble, block of sound - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

It's stuck in “tick-and-tocking” modeNever refraining shamble, block of sound

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:01:00 - 00:01:03
It's stuck in いつだって - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

It's stuck in いつだって

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:01:00 - 00:01:08
It’s stuck in  いつだって - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

It’s stuck in いつだって

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:01:00 - 00:01:08
It’s stuck in “tick-and-tocking” mode - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

It’s stuck in “tick-and-tocking” mode

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:00 - 00:01:02
It’s stuck in “tick-and-tocking” modeNever refraining shamble, block of sound - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

It’s stuck in “tick-and-tocking” modeNever refraining shamble, block of sound

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:01:00 - 00:01:04
The lyrics are crafted by a genius. Especially at - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

The lyrics are crafted by a genius. Especially at

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kalinga2nihon 様 
00:01:00 - 00:04:35
~itsu datte chikkutakku to → it's stuck in tick-and-tocking mode - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

~itsu datte chikkutakku to → it's stuck in tick-and-tocking mode

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @iviachupichu 様 
00:01:00 - 00:01:15
“It's stuck in” 「いつだって」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“It's stuck in” 「いつだって」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:01:00 - 00:01:15
【いつだって】 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

【いつだって】

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @andante.441 様 
00:01:00 - 00:01:14
いつだって - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

いつだって

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:01:00 - 00:01:09
いつだってチックタックと - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

いつだってチックタックと

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:01:00 - 00:01:15
いつだってチックタックと (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

いつだってチックタックと (1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:01:00 - 00:01:00
こことかもろ日本語 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

こことかもろ日本語

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @アサヒ-i9k 様 
00:01:00 - 00:04:35
「いつだってチックタックと」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「いつだってチックタックと」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:01:00 - 00:01:08
、 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @キュアブラック-r3t 様 
00:01:01 - 00:01:15
Too many terrible noises aroundAnd the voice ringing in me gets louderWith tears about to fall - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Too many terrible noises aroundAnd the voice ringing in me gets louderWith tears about to fall

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:01:03 - 00:01:08
Too many terrible noises around - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Too many terrible noises around

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:04 - 00:01:05
And the voice ringing in me gets louder - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

And the voice ringing in me gets louder

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:05 - 00:01:07
With tears about to fall - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

With tears about to fall

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:07 - 00:01:08
I need fine me  ありきたり - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I need fine me ありきたり

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:01:08 - 00:01:15
I need fine me ありきたり - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I need fine me ありきたり

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:01:08 - 00:01:15
I need to find me an average happy tiptoe - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I need to find me an average happy tiptoe

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:08 - 00:01:11
I need to find me an average happy tiptoeLocating, never tough when I'm with you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I need to find me an average happy tiptoeLocating, never tough when I'm with you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:01:08 - 00:01:14
I need to find me an average happy tiptoeLocating, never tough when I’m with you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I need to find me an average happy tiptoeLocating, never tough when I’m with you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:01:08 - 00:01:14
I need to find me an average happy tiptoeありきたりな喜びきっとArikitarina yorokobi kitto - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I need to find me an average happy tiptoeありきたりな喜びきっとArikitarina yorokobi kitto

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:01:08 - 00:01:14
Yea that's it pretty much,  it's impressive  but not rly the English version  of the song it's just random words made to sound like the Japanese  version pronunciation, like  "I need to find me an average happy tiptoe" like bro wut💀💀💀 that exact line in the  Japanese song  means something  completely  different  in english - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Yea that's it pretty much, it's impressive but not rly the English version of the song it's just random words made to sound like the Japanese version pronunciation, like "I need to find me an average happy tiptoe" like bro wut💀💀💀 that exact line in the Japanese song means something completely different in english

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @pastpixels-q2w 様 
00:01:08 - 00:04:35
ありきたりなに聞こえる - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

ありきたりなに聞こえる

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @HOSHINOT4iG4MK 様 
00:01:08 - 00:01:15
「ありきたりな」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「ありきたりな」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:01:08 - 00:01:15
ありきたりな - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

ありきたりな

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:01:09 - 00:01:11
ありきたりもありますね - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

ありきたりもありますね

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @深き魂の喝采 様 
00:01:09 - 00:04:35
2:55 3:10 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

2:55 3:10 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @涙愛-f7l 様 
00:01:10 - 00:02:55
Locating, never tough when I’m with you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Locating, never tough when I’m with you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:11 - 00:01:15
 (3) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

(3)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @CHINTAI-ky6yt 様 
00:01:14 - 00:04:35
Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beatingI'm going to you, and giving brighter shiny tomorrows - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beatingI'm going to you, and giving brighter shiny tomorrows

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:01:14 - 00:01:22
Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beatingI’m going to you, and giving brighter shinny tomorrows - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beatingI’m going to you, and giving brighter shinny tomorrows

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:01:14 - 00:01:22
blows my mind, I'm not really sure if I'm hearing it in Japanese or English. lol - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

blows my mind, I'm not really sure if I'm hearing it in Japanese or English. lol

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @casualgamer9557 様 
00:01:14 - 00:04:35
is insane it actually sounds like "sawagashi hibi ni" - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

is insane it actually sounds like "sawagashi hibi ni"

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @SkinTaxError 様 
00:01:14 - 00:04:35
【騒がしい】 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

【騒がしい】

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @andante.441 様 
00:01:14 - 00:04:35
さわがしいにしか聞こえなかった - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

さわがしいにしか聞こえなかった

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @haru_39 様 
00:01:14 - 00:04:35
特に日本語っぽい! - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

特に日本語っぽい!

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @団子-b6e 様 
00:01:14 - 00:04:35
"Saw what got seen hid beneath.""Sa wa ga shi hi bi ni." (I don't know the right spelling 😂) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

"Saw what got seen hid beneath.""Sa wa ga shi hi bi ni." (I don't know the right spelling 😂)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ethannnnn31 様 
00:01:15 - 00:04:35
1:15 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

1:15 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:01:15 - 00:01:15
I was convinced that this part was “sawagashii hibi ni” until it wasn’t - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I was convinced that this part was “sawagashii hibi ni” until it wasn’t

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-fk4dz5jp7g 様 
00:01:15 - 00:04:35
Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beating - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beating

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:01:15 - 00:01:19
When she sang "saw what got seen hid beneath" I legit thought she sang the japanese lyrics until I saw the subtitles - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

When she sang "saw what got seen hid beneath" I legit thought she sang the japanese lyrics until I saw the subtitles

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @m.hisyam982 様 
00:01:15 - 00:04:35
ikura: “ *Saw what got seen hid beneath,...* ”My dumbass ears still hearing Japanese lyrics: “ *Sawagashii hibi ni...* ” - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

ikura: “ *Saw what got seen hid beneath,...* ”My dumbass ears still hearing Japanese lyrics: “ *Sawagashii hibi ni...* ”

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @bat-orgilnymbaatar8719 様 
00:01:15 - 00:04:35
saw what got hid beneath and louder nights keep beatingim going to you and giving brighter shiny tomorrowswhat can "night" for you mean, infinite?you could run with meplace your hand in mine, you gotta say hold upwant to leave it behind, dark cruel days, in deep, you may have hid beforeim embracing you until more heat dissolve when is caught upsun will soon rise up into a day youre no more too afraidkeep all of me in you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

saw what got hid beneath and louder nights keep beatingim going to you and giving brighter shiny tomorrowswhat can "night" for you mean, infinite?you could run with meplace your hand in mine, you gotta say hold upwant to leave it behind, dark cruel days, in deep, you may have hid beforeim embracing you until more heat dissolve when is caught upsun will soon rise up into a day youre no more too afraidkeep all of me in you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kristen3715 様 
00:01:15 - 00:04:35
sawagashii hibi ni eradenai kibi niwakanai for your mean - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

sawagashii hibi ni eradenai kibi niwakanai for your mean

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @hasegawamoeka3648 様 
00:01:15 - 00:03:32
~sawagashii hibi ni waraenai kimi ni ... → see what got hid beneath, and louder nights keep beating...akenai yoru ni ... → what can night for you mean...boku no te o tsukande hora → place your hand in mine, you gotta stay, hold up - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

~sawagashii hibi ni waraenai kimi ni ... → see what got hid beneath, and louder nights keep beating...akenai yoru ni ... → what can night for you mean...boku no te o tsukande hora → place your hand in mine, you gotta stay, hold up

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @iviachupichu 様 
00:01:15 - 00:03:28
ここ凄いな…最初聞いた時思わず笑ってしもた - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

ここ凄いな…最初聞いた時思わず笑ってしもた

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ANiJaXx 様 
00:01:15 - 00:04:35
とかね! - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

とかね!

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @キュアブラック-r3t 様 
00:01:15 - 00:04:35
の「サワガスィー」が好きすぎる - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

の「サワガスィー」が好きすぎる

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @黒島ノッブ 様 
00:01:15 - 00:04:35
絶対に騒がしいって言ってる - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

絶対に騒がしいって言ってる

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @HOSHINOT4iG4MK 様 
00:01:15 - 00:04:35
「騒がしい日々に笑えない君に」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「騒がしい日々に笑えない君に」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:01:15 - 00:01:23
keep beating. I'm going to you, and giving君に 思い付く限りKimi ni omoitsuku kagiri - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

keep beating. I'm going to you, and giving君に 思い付く限りKimi ni omoitsuku kagiri

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:01:18 - 00:01:22
君に - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君に

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:01:18 - 00:01:23
I'm going to you, and giving brighter shiny tomorrows - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I'm going to you, and giving brighter shiny tomorrows

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:01:19 - 00:01:22
I’m going to you, and giving brighter shiny tomorrows - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I’m going to you, and giving brighter shiny tomorrows

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:19 - 00:01:22
What can "night" for you mean, infinite? You could run with mePlace your hand in mine, you gotta stay, hold up - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can "night" for you mean, infinite? You could run with mePlace your hand in mine, you gotta stay, hold up

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:01:22 - 00:01:29
What can "night" for you mean, infinite?明けない夜にAke nai yoru ni - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can "night" for you mean, infinite?明けない夜にAke nai yoru ni

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:01:22 - 00:01:27
What can “night” for you mean, infinite? You could run with me - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can “night” for you mean, infinite? You could run with me

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:22 - 00:01:26
What can “night” for you mean, infinite? You could run with mePlace your hand in mine, you gotta stay, hold up - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can “night” for you mean, infinite? You could run with mePlace your hand in mine, you gotta stay, hold up

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:01:22 - 00:01:28
What can “night” for you mean, infinite? You could run with me - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can “night” for you mean, infinite? You could run with me

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:01:22 - 00:01:26
Place your hand in mine, you gotta stay, hold up - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Place your hand in mine, you gotta stay, hold up

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:01:26 - 00:01:29
you gotta stay, hold up掴んでほらTsukan de hora - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

you gotta stay, hold up掴んでほらTsukan de hora

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:01:27 - 00:01:32
Want to leave it behind, dark cruel days, in deep, you may have hid beforeI’m embracing you until more heat dissolve what is caught up - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Want to leave it behind, dark cruel days, in deep, you may have hid beforeI’m embracing you until more heat dissolve what is caught up

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:01:28 - 00:01:36
hold up  ほら も! - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

hold up ほら も!

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ういーゆー 様 
00:01:28 - 00:04:35
ほらもじゃない? - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

ほらもじゃない?

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @gaku_gohan 様 
00:01:28 - 00:04:35
「ほら」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「ほら」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:01:28 - 00:01:36
Want to leave it behind, dark cruel days, in deep, you may have hid before - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Want to leave it behind, dark cruel days, in deep, you may have hid before

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:29 - 00:01:34
Want to leave it behind, dark cruel days, in deep, you may have hid beforeI'm embracing you until more heat dissolve what is caught up - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Want to leave it behind, dark cruel days, in deep, you may have hid beforeI'm embracing you until more heat dissolve what is caught up

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:01:29 - 00:01:37
Want to leave it behind, dark cruel days, in deep,you may have hid before - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Want to leave it behind, dark cruel days, in deep,you may have hid before

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:01:29 - 00:01:33
hold up  ほら - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

hold up ほら

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:01:29 - 00:01:33
hold up ほら - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

hold up ほら

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:01:29 - 00:01:33
ほら - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

ほら

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:01:29 - 00:01:30
忘れてしまいたくて - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

忘れてしまいたくて

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:01:30 - 00:01:37
hid before日々もHibi mo - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

hid before日々もHibi mo

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:01:32 - 00:01:36
I'm embracing you until more heat dissolve what is caught up - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I'm embracing you until more heat dissolve what is caught up

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:01:33 - 00:01:37
hid before  日々も - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

hid before 日々も

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:01:33 - 00:01:37
hid before 日々も - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

hid before 日々も

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:01:33 - 00:01:37
I’m embracing you until more heat dissolve what is caught up - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I’m embracing you until more heat dissolve what is caught up

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:34 - 00:01:37
Sun will soon rise up into a day you’re no more too afraidKeep all of me in you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Sun will soon rise up into a day you’re no more too afraidKeep all of me in you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:01:36 - 00:01:57
what is caught up溶かすからTokasu kara - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

what is caught up溶かすからTokasu kara

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:01:36 - 00:01:38
「から」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「から」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:01:36 - 00:01:43
Sun will soon rise up into a day you're no more too afraid - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Sun will soon rise up into a day you're no more too afraid

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:01:37 - 00:01:42
Sun will soon rise up into a day you're no more too afraidKeep all of me in you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Sun will soon rise up into a day you're no more too afraidKeep all of me in you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:01:37 - 00:01:58
Sun will soon rise up into a day you’re no more too afraid - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Sun will soon rise up into a day you’re no more too afraid

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:01:37 - 00:01:42
caught up  から - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

caught up から

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:01:37 - 00:01:43
caught up から - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

caught up から

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:01:37 - 00:01:43
から - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

から

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:01:37 - 00:01:43
into a day you're no more too afraidいつか日が昇るまでItsuka hi ga noboru made - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

into a day you're no more too afraidいつか日が昇るまでItsuka hi ga noboru made

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:01:38 - 00:01:42
とか?ここだけじゃなかったわ全部聞いてなかった - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

とか?ここだけじゃなかったわ全部聞いてなかった

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @たおちの 様 
00:01:41 - 00:04:35
   いよう (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

いよう (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:01:42 - 00:01:42
1:42 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

1:42 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:01:42 - 00:01:42
Keep all of me in you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Keep all of me in you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:01:42 - 00:01:58
Keep all of me in you二人でいようHutari de iyou - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Keep all of me in you二人でいようHutari de iyou

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:01:42 - 00:02:02
いよう (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

いよう (1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:01:42 - 00:01:42
in you  いよう - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

in you いよう

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:01:43 - 00:02:02
in you いよう - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

in you いよう

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:01:43 - 00:02:02
“in you” 「いよう」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“in you” 「いよう」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:01:43 - 00:02:02
いよう - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

いよう

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:01:43 - 00:02:03
「いよう」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「いよう」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:01:43 - 00:02:02
Only perceiving through your eyesI see nothing, I’ll soon hate you, keep me out, I’m crying out - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Only perceiving through your eyesI see nothing, I’ll soon hate you, keep me out, I’m crying out

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:01:57 - 00:02:04
Only perceiving through your eyes - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Only perceiving through your eyes

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:01:58 - 00:02:00
Only perceiving through your eyesI see nothing, I'll soon hate you, keep me out, I'm crying out - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Only perceiving through your eyesI see nothing, I'll soon hate you, keep me out, I'm crying out

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:01:58 - 00:02:04
I see nothing, I'll soon hate you, keep me out, I'm crying out - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I see nothing, I'll soon hate you, keep me out, I'm crying out

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:00 - 00:02:04
I see nothing, I’ll soon hate you, keep me out, I’m crying out - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I see nothing, I’ll soon hate you, keep me out, I’m crying out

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:01 - 00:02:04
   君が (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君が (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:02 - 00:02:02
2:02 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

2:02 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:02 - 00:02:02
keep me  君 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

keep me 君

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:02:02 - 00:02:14
keep me out, I'm crying out君が嫌いだKimi ga kirai da - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

keep me out, I'm crying out君が嫌いだKimi ga kirai da

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:02 - 00:02:10
keep me 君 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

keep me 君

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:02:02 - 00:02:14
“keep me” 「君」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“keep me” 「君」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:02:02 - 00:02:19
君が - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君が

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:02 - 00:02:19
君が (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君が (1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:02 - 00:02:02
君が嫌いだ - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君が嫌いだ

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:02:03 - 00:02:15
 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @anti-google 様 
00:02:04 - 00:02:11
You're falling into deeper fascination, - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

You're falling into deeper fascination,

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:04 - 00:02:07
You're falling into deeper fascination, giving away your loveThat expression has got me crying out - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

You're falling into deeper fascination, giving away your loveThat expression has got me crying out

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:02:04 - 00:02:12
You’re falling into deeper fascination, giving away your love - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

You’re falling into deeper fascination, giving away your love

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:04 - 00:02:09
You’re falling into deeper fascination, giving away your loveThat expression has got me crying out - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

You’re falling into deeper fascination, giving away your loveThat expression has got me crying out

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:02:04 - 00:02:12
giving away your love - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

giving away your love

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:07 - 00:02:08
That expression has got me crying out - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

That expression has got me crying out

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:08 - 00:02:12
crying out嫌いだKirai da - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

crying out嫌いだKirai da

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:10 - 00:02:12
「嫌いだ」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「嫌いだ」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:02:10 - 00:02:14
crying out 嫌いだ - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

crying out 嫌いだ

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @anti-google 様 
00:02:11 - 00:02:19
She's gonna try to me, she's gonna lie - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

She's gonna try to me, she's gonna lie

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:12 - 00:02:14
She's gonna try to me, she's gonna lie. Got信じていたいけど信じれないことShinji te itai kedo shinjire nai koto - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

She's gonna try to me, she's gonna lie. Got信じていたいけど信じれないことShinji te itai kedo shinjire nai koto

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:12 - 00:02:15
She's gonna try to me, she's gonna lieGot to force a belief and trust to keep on - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

She's gonna try to me, she's gonna lieGot to force a belief and trust to keep on

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:02:12 - 00:02:16
She’s gonna try to me, she’s gonna lie - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

She’s gonna try to me, she’s gonna lie

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:12 - 00:02:14
She’s gonna try to me, she’s gonna lieGot to force a belief and trust to keep on - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

She’s gonna try to me, she’s gonna lieGot to force a belief and trust to keep on

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:02:12 - 00:02:16
good flows - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

good flows

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @Etz_Chayim 様 
00:02:12 - 00:04:35
ここすき - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

ここすき

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @釣り-l4u 様 
00:02:12 - 00:04:35
fooled me and then fooled me again when i replayed it - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

fooled me and then fooled me again when i replayed it

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kiri1082 様 
00:02:13 - 00:04:35
i like this partここ好き - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

i like this partここ好き

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @이가혜-c3t 様 
00:02:13 - 00:04:35
Got to force a belief and trust to keep on - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Got to force a belief and trust to keep on

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:14 - 00:02:16
She's gonna lie Got to 信じれないこと - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

She's gonna lie Got to 信じれないこと

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:02:14 - 00:02:20
She’s gonna lie Got to  信じれないこと - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

She’s gonna lie Got to 信じれないこと

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:02:14 - 00:02:20
「こと」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「こと」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:02:14 - 00:02:16
keep onきっとKitto - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

keep onきっとKitto

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:15 - 00:02:18
きっと - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

きっと

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:02:15 - 00:02:19
Every time it happens, heap of attack, and now I'm back in - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Every time it happens, heap of attack, and now I'm back in

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:16 - 00:02:18
Every time it happens, heap of attack, and now I'm back inI got to cry, then who knows? - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Every time it happens, heap of attack, and now I'm back inI got to cry, then who knows?

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:02:16 - 00:02:20
Every time it happens, heap of attack, and now I’m back in - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Every time it happens, heap of attack, and now I’m back in

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:16 - 00:02:18
Every time it happens, heap of attack, and now I’m back inI got to cry, then who knows? - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Every time it happens, heap of attack, and now I’m back inI got to cry, then who knows?

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:02:16 - 00:02:20
「きっと」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「きっと」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:02:16 - 00:02:18
I got to cry, then who knows? - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I got to cry, then who knows?

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:18 - 00:02:20
I got to cry, then who knows? - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I got to cry, then who knows?

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:18 - 00:02:20
then who knows?いくのIkuno - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

then who knows?いくのIkuno

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:18 - 00:02:19
「怒って泣いてくの」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「怒って泣いてくの」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:02:18 - 00:02:21
   それからきっと (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

それからきっと (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:19 - 00:02:19
2:19 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

2:19 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:19 - 00:02:19
I got cry to who know 怒って泣いてくの - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I got cry to who know 怒って泣いてくの

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @anti-google 様 
00:02:19 - 00:02:58
So we gotta keep on. If you gotta keep on then we're gonna keep onそれでもきっと いつかはきっと 僕らはきっとSore demo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

So we gotta keep on. If you gotta keep on then we're gonna keep onそれでもきっと いつかはきっと 僕らはきっとSore demo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:19 - 00:02:40
“who knows” 「くの」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“who knows” 「くの」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:02:19 - 00:02:54
くの - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

くの

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:02:19 - 00:02:20
それからきっと - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

それからきっと

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:19 - 00:02:57
それからきっと (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

それからきっと (1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:19 - 00:02:19
- - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

-

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @joze678 様 
00:02:20 - 00:04:35
So we gotta keep onIf you gotta keep onThen we're gonna keep on - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

So we gotta keep onIf you gotta keep onThen we're gonna keep on

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:02:20 - 00:02:22
So we gotta keep onIf you gotta keep onThen we’re gonna keep on - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

So we gotta keep onIf you gotta keep onThen we’re gonna keep on

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:20 - 00:02:23
So we gotta keep onIf you gotta keep onThen we’re gonna keep onOne day, we will understand, I’m believing in you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

So we gotta keep onIf you gotta keep onThen we’re gonna keep onOne day, we will understand, I’m believing in you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:02:20 - 00:02:40
keep on  きっと - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

keep on きっと

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:02:20 - 00:02:58
keep on きっと - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

keep on きっと

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:02:20 - 00:02:58
それでもきっと - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

それでもきっと

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:02:20 - 00:02:54
「それでもきっといつかはきっと」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「それでもきっといつかはきっと」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:02:21 - 00:02:55
One day, we will understand, I'm believing in you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

One day, we will understand, I'm believing in you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:02:22 - 00:02:40
One day, we will understand, I’m believing in you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

One day, we will understand, I’m believing in you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:23 - 00:02:41
"No, wanna stop it, you got me tired of walking"As I show my needs, I reach to get back on, still not fit inYou free my hand, then leave it - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

"No, wanna stop it, you got me tired of walking"As I show my needs, I reach to get back on, still not fit inYou free my hand, then leave it

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:02:40 - 00:02:48
No, wanna stop it, you got me tired of walkingもう嫌だって疲れたんだってMou iya datte tsukaretan datte - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

No, wanna stop it, you got me tired of walkingもう嫌だって疲れたんだってMou iya datte tsukaretan datte

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:40 - 00:02:44
“No, wanna stop it, you got me tired of walking”As I show my needs, I reach to get back on, still not fit inYou free my hand, then leave it - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“No, wanna stop it, you got me tired of walking”As I show my needs, I reach to get back on, still not fit inYou free my hand, then leave it

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:02:40 - 00:02:48
As I show my needs, I reach to get back on, still not fit in - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

As I show my needs, I reach to get back on, still not fit in

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:43 - 00:02:46
As I show my needs, I reach to get back on, still not fit inYou free my hand, then leave it - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

As I show my needs, I reach to get back on, still not fit inYou free my hand, then leave it

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:43 - 00:02:48
back on, still not fit in. You free my hand, then leave it.僕の手を振り払う君Bokuno te wo huriharau kimi - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

back on, still not fit in. You free my hand, then leave it.僕の手を振り払う君Bokuno te wo huriharau kimi

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:44 - 00:02:48
You free my hand, then leave it - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

You free my hand, then leave it

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:46 - 00:02:48
"No, wanna stop it, you got me tired of walking"Never told you the truth, I'm feeling that inside - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

"No, wanna stop it, you got me tired of walking"Never told you the truth, I'm feeling that inside

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:02:48 - 00:02:54
No, wanna stop it, you got me tired of walkingの歌い方好き - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

No, wanna stop it, you got me tired of walkingの歌い方好き

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-ux6wm1vp7j 様 
00:02:48 - 00:02:58
No, wanna stop it, you got me tired of walkingもう嫌だって疲れたよなんてMou iya datte tsukaretayo nante - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

No, wanna stop it, you got me tired of walkingもう嫌だって疲れたよなんてMou iya datte tsukaretayo nante

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:48 - 00:02:55
“No, wanna stop it, you got me tired of walking” - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“No, wanna stop it, you got me tired of walking”

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:48 - 00:02:50
“No, wanna stop it, you got me tired of walking”Never told you the truth, I’m feeling that inside - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“No, wanna stop it, you got me tired of walking”Never told you the truth, I’m feeling that inside

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:02:48 - 00:02:54
Never told you the truth, I'm feeling that inside - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Never told you the truth, I'm feeling that inside

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:02:50 - 00:02:54
Never told you the truth, I’m feeling that inside - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Never told you the truth, I’m feeling that inside

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:50 - 00:02:55
のところ、蝶が飛んでいるところ「ちょうちょ」って聴こえる気がする🦋 日本語版も英語版も大好き! - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

のところ、蝶が飛んでいるところ「ちょうちょ」って聴こえる気がする🦋 日本語版も英語版も大好き!

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @いづる-n6z 様 
00:02:51 - 00:04:35
Back for another "tick-and-tocking" modeNever refraining shamble, block of sound - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Back for another "tick-and-tocking" modeNever refraining shamble, block of sound

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:02:54 - 00:02:58
Back for another “tick-and-tocking” modeNever refraining shamble, block of sound - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Back for another “tick-and-tocking” modeNever refraining shamble, block of sound

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:02:54 - 00:02:58
“Back for another” 「(ああ)ほらまた」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“Back for another” 「(ああ)ほらまた」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:02:54 - 00:02:58
またほら - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

またほら

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:02:54 - 00:02:58
"tick-and-tocking" modeチックタックとChikku takku to - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

"tick-and-tocking" modeチックタックとChikku takku to

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:55 - 00:02:56
3:10 (3) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

3:10 (3)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @涙愛-f7l 様 
00:02:55 - 00:03:10
Back for another “tick-and-tocking” mode - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Back for another “tick-and-tocking” mode

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:55 - 00:02:56
「ほらまたチックタックと」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「ほらまたチックタックと」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:02:55 - 00:02:58
Never refraining shamble, block of sound - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Never refraining shamble, block of sound

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:56 - 00:02:58
Never refraining shamble, block of sound鳴る世界で何度だってさNaru sekai de nando datte sa - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Never refraining shamble, block of sound鳴る世界で何度だってさNaru sekai de nando datte sa

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:56 - 00:02:58
   君のために (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君のために (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:57 - 00:02:57
2:57 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

2:57 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:57 - 00:02:57
君のために - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君のために

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:57 - 00:03:10
君のために (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君のために (1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:02:57 - 00:02:57
. - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

.

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ari88M_ 様 
00:02:58 - 00:03:11
Killing, oh, too many  君の為に - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Killing, oh, too many 君の為に

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:02:58 - 00:03:32
Killing, oh, too many words that I gathered around - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Killing, oh, too many words that I gathered around

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:02:58 - 00:03:00
Killing, oh, too many words that I gathered around won't let me go to your mind君の為に用意した言葉どれも届かないKimi no tame ni youi shita kotoba doremo todoka nai - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Killing, oh, too many words that I gathered around won't let me go to your mind君の為に用意した言葉どれも届かないKimi no tame ni youi shita kotoba doremo todoka nai

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:02:58 - 00:03:11
Killing, oh, too many words that I gathered aroundWon't let me go to your mind - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Killing, oh, too many words that I gathered aroundWon't let me go to your mind

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:02:58 - 00:03:01
Killing, oh, too many words that I gathered aroundWon’t let me go to your mind - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Killing, oh, too many words that I gathered aroundWon’t let me go to your mind

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:02:58 - 00:03:01
Killing, oh, too many 君の為に - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Killing, oh, too many 君の為に

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:02:58 - 00:03:32
killing, oh, too many 君の為に - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

killing, oh, too many 君の為に

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @anti-google 様 
00:02:58 - 00:03:50
“Killing, oh too many” 「君の為に」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“Killing, oh too many” 「君の為に」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:02:58 - 00:03:11
「君のために用意」まで日本語に聞こえるのすごい - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「君のために用意」まで日本語に聞こえるのすごい

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-ux6wm1vp7j 様 
00:02:58 - 00:04:35
とか「君のために」としか聞こえない。 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

とか「君のために」としか聞こえない。

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @冒頓単于李元昊 様 
00:02:58 - 00:04:35
君のために用意 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君のために用意

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:02:58 - 00:03:11
「君のために用意した」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「君のために用意した」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:02:58 - 00:03:11
Won’t let me go to your mind - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Won’t let me go to your mind

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:03:00 - 00:03:02
"I want it to be done" is what went outIt found a way to finally leak out of me - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

"I want it to be done" is what went outIt found a way to finally leak out of me

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:03:01 - 00:03:06
“I want it to be done” is what went outIt found a way to finally leak out of me - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“I want it to be done” is what went outIt found a way to finally leak out of me

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:03:01 - 00:03:06
“I want it to be done” is what went out - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“I want it to be done” is what went out

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:03:02 - 00:03:04
It found a way to finally leak out of me - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

It found a way to finally leak out of me

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:03:04 - 00:03:06
And for once, I could make you let out a smile - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

And for once, I could make you let out a smile

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:03:06 - 00:03:11
Eros (the god of life) and Thanatos (the god of death). Thanatos can only be seen by a person who has lost interest in living, and they perceive Thanatos as a "gorgeous" figure (the girl from the video). The girl starts to smile at , when the boy decides he wants to end his life. At - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Eros (the god of life) and Thanatos (the god of death). Thanatos can only be seen by a person who has lost interest in living, and they perceive Thanatos as a "gorgeous" figure (the girl from the video). The girl starts to smile at , when the boy decides he wants to end his life. At

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @nugratasik4137 様 
00:03:07 - 00:03:41
   騒がしい日々に (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

騒がしい日々に (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:10 - 00:03:10
 (4) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

(4)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @涙愛-f7l 様 
00:03:10 - 00:04:35
3:10 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

3:10 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:10 - 00:03:10
騒がしい日々に (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

騒がしい日々に (1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:10 - 00:03:10
 (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

(1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ari88M_ 様 
00:03:11 - 00:03:19
I got tripped over at  and thought i heard Japanese - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

I got tripped over at and thought i heard Japanese

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mirasolanthos6238 様 
00:03:11 - 00:04:35
Saw what got seen hid beneath 騒がしい日々に - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Saw what got seen hid beneath 騒がしい日々に

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:03:11 - 00:01:23
Saw what got seen hid beneath, and louder nights are keeping me down - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Saw what got seen hid beneath, and louder nights are keeping me down

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:11 - 00:03:15
Saw what got seen hid beneath, and louder nights are keeping me downMy new images of you, now, appear heavenly now - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Saw what got seen hid beneath, and louder nights are keeping me downMy new images of you, now, appear heavenly now

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:03:11 - 00:03:18
Saw what got seen hid beneath騒がしい日々にSawagashii hibi ni - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Saw what got seen hid beneath騒がしい日々にSawagashii hibi ni

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:03:11 - 00:03:19
“Saw what got seen hid beneath” 「騒がしい日々に」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“Saw what got seen hid beneath” 「騒がしい日々に」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:03:11 - 00:03:29
騒がしい日々に - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

騒がしい日々に

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:03:11 - 00:03:19
「騒がしい日々に」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「騒がしい日々に」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:03:11 - 00:03:19
My new images of you, now, appear heavenly now - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

My new images of you, now, appear heavenly now

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:15 - 00:03:19
   明けない (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

明けない (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:18 - 00:03:18
3:18 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

3:18 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:18 - 00:03:18
What can "night" for you mean when fallen seas of tears are goneThey dissolve into the peace inside of you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can "night" for you mean when fallen seas of tears are goneThey dissolve into the peace inside of you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:03:18 - 00:03:27
明けない - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

明けない

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:18 - 00:03:31
明けない (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

明けない (1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:18 - 00:03:18
 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

(2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ari88M_ 様 
00:03:19 - 00:04:35
What can "night" for you mean明けない夜にAke nai yoru ni - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can "night" for you mean明けない夜にAke nai yoru ni

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:03:19 - 00:03:27
What can "night" 明けない - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can "night" 明けない

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:03:19 - 00:01:29
What can “night”  明けない - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can “night” 明けない

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:03:19 - 00:01:29
What can “night” for you mean when fallen seas of tears are gone - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can “night” for you mean when fallen seas of tears are gone

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:19 - 00:03:22
What can “night” for you mean when fallen seas of tears are goneThey dissolve into the peace inside of you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

What can “night” for you mean when fallen seas of tears are goneThey dissolve into the peace inside of you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:03:19 - 00:03:28
明けない夜に - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

明けない夜に

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:03:19 - 00:03:32
「明けない」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「明けない」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:03:19 - 00:03:29
They dissolve into the peace inside of you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

They dissolve into the peace inside of you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:22 - 00:03:28
Calling to life, hit beneath, crying days in the eternalGive me what I saw in you, oh, what an end to stop all - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Calling to life, hit beneath, crying days in the eternalGive me what I saw in you, oh, what an end to stop all

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:03:27 - 00:03:34
Calling to life, hit beneath変わらない日々にKawaranai hibi ni - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Calling to life, hit beneath変わらない日々にKawaranai hibi ni

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:03:27 - 00:03:31
Calling to life, hit beneath, crying days in the eternal - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Calling to life, hit beneath, crying days in the eternal

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:28 - 00:03:32
~ is where they start to go all outkawaranai hibi ni ... → calling to life, hit beneathkimi wa yasashiku owari e to sasou → give me what I saw in you, oh, what an end to stop it allshizumu you ni ... → seize a move, you're on meshimitsuita ... → see me to it - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

~ is where they start to go all outkawaranai hibi ni ... → calling to life, hit beneathkimi wa yasashiku owari e to sasou → give me what I saw in you, oh, what an end to stop it allshizumu you ni ... → seize a move, you're on meshimitsuita ... → see me to it

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @iviachupichu 様 
00:03:28 - 00:03:43
“hit beneath” 「日々に」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“hit beneath” 「日々に」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:03:29 - 00:03:32
「日々に」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「日々に」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:03:29 - 00:03:32
   君は (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君は (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:31 - 00:03:31
3:31 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

3:31 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:31 - 00:03:31
Give me what君はKimi wa - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Give me what君はKimi wa

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:03:31 - 00:03:35
君は (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君は (1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:31 - 00:03:31
Also at the beginning, "Seize a move", and "Give me" at  sounds like "Kimi" - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Also at the beginning, "Seize a move", and "Give me" at sounds like "Kimi"

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @azoncast 様 
00:03:32 - 00:04:35
Give me what  君は - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Give me what 君は

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:03:32 - 00:03:34
Give me what I saw in you, oh, what an end to stop all - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Give me what I saw in you, oh, what an end to stop all

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:32 - 00:03:35
Give me what 君は - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Give me what 君は

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:03:32 - 00:03:34
kimi wo ai sou in youshizumu yoru ni 🐧 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

kimi wo ai sou in youshizumu yoru ni 🐧

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @hasegawamoeka3648 様 
00:03:32 - 00:04:35
“Give me” 「君」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“Give me” 「君」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:03:32 - 00:03:35
ここすごい聞こえた! - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

ここすごい聞こえた!

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @エインセル-p3m 様 
00:03:32 - 00:04:35
君は - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

君は

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:03:32 - 00:03:34
「君」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「君」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:03:32 - 00:03:33
「終わりへと誘う」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「終わりへと誘う」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:03:33 - 00:03:36
Seize a move, you're on me, falling and we were dissolvingSee me to it, fog is leaving, bright air move - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Seize a move, you're on me, falling and we were dissolvingSee me to it, fog is leaving, bright air move

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:03:34 - 00:03:42
oh, what an 終わり - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

oh, what an 終わり

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:03:34 - 00:03:39
終わりへと誘う - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

終わりへと誘う

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:03:34 - 00:03:36
   沈むように (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

沈むように (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:35 - 00:03:35
3:35 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

3:35 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:35 - 00:03:35
Seize a move, you're on me, falling and we were dissolving - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Seize a move, you're on me, falling and we were dissolving

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:35 - 00:03:39
Seize a move, you're on me沈むようにShizumu you ni - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Seize a move, you're on me沈むようにShizumu you ni

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:03:35 - 00:03:38
Seize a move, you’re on me, falling and we were dissolving - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Seize a move, you’re on me, falling and we were dissolving

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:03:35 - 00:03:39
Seize a move, you’re on me, falling and we were dissolvingSee me to it, fog is leaving, bright air move - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Seize a move, you’re on me, falling and we were dissolvingSee me to it, fog is leaving, bright air move

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:03:35 - 00:03:42
“Seize a move, you're on me” 「沈むように 溶けてゆくように」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“Seize a move, you're on me” 「沈むように 溶けてゆくように」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:03:35 - 00:03:39
沈むように (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

沈むように (1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:35 - 00:03:35
沈むように - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

沈むように

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:03:36 - 00:03:39
「沈むように」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「沈むように」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:03:36 - 00:03:39
See me to it, fog is leaving, bright air move染み付いた霧が晴れるShimi tsuita kiriga hareru - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

See me to it, fog is leaving, bright air move染み付いた霧が晴れるShimi tsuita kiriga hareru

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:03:38 - 00:03:45
See me to it  染み付い(た) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

See me to it 染み付い(た)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:03:39 - 00:03:46
See me to it 染み付い(た) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

See me to it 染み付い(た)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:03:39 - 00:03:46
See me to it, fog is leaving, bright air move - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

See me to it, fog is leaving, bright air move

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:39 - 00:03:42
“See me to it” 「染み付いた」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“See me to it” 「染み付いた」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:03:39 - 00:03:45
染みついたもだと思う… - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

染みついたもだと思う…

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kiyotonakahira4465 様 
00:03:39 - 00:04:35
染み付いた - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

染み付いた

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:03:39 - 00:03:44
「染み付いた」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「染み付いた」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:03:39 - 00:03:41
, we realize that the girl is only a figment of his imagination, and she has been convincing him to jump off the building all along. In the video's ending, they both jump, but the girl remains alive. - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

, we realize that the girl is only a figment of his imagination, and she has been convincing him to jump off the building all along. In the video's ending, they both jump, but the girl remains alive.

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @nugratasik4137 様 
00:03:41 - 00:04:35
「晴れる」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「晴れる」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:03:41 - 00:03:51
Want to leave it behind, tucked all days away, forget, and hid beneath - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Want to leave it behind, tucked all days away, forget, and hid beneath

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:42 - 00:03:46
Want to leave it behind, tucked all days away, forget, and hid beneathHand in hand, extend to me, that let me know beyond falls - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Want to leave it behind, tucked all days away, forget, and hid beneathHand in hand, extend to me, that let me know beyond falls

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:03:42 - 00:03:50
~wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni → want to leave it behind, tucked all days away, forget, and hid beneath...suzushii kaze ga → through the seas of beyond...tsunaida te o hanasanaide yo → tonight don't ever lose sight of me and let go - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

~wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni → want to leave it behind, tucked all days away, forget, and hid beneath...suzushii kaze ga → through the seas of beyond...tsunaida te o hanasanaide yo → tonight don't ever lose sight of me and let go

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @iviachupichu 様 
00:03:43 - 00:04:35
たくて - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

たくて

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:03:44 - 00:03:52
hid beneath日々にHibi ni - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

hid beneath日々にHibi ni

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:03:45 - 00:03:50
“hid beneath” 「日々に」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“hid beneath” 「日々に」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:03:45 - 00:04:03
Hand in hand, extend to me, that let me know beyond falls - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Hand in hand, extend to me, that let me know beyond falls

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:46 - 00:03:50
hid beneath 日々に - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

hid beneath 日々に

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:03:46 - 00:03:54
Through the seas of beyond, so loud and blows you afloat in the sky - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Through the seas of beyond, so loud and blows you afloat in the sky

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:50 - 00:03:55
Through the seas of beyond, so loud and blows you afloat in the skyNew wind moving into you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Through the seas of beyond, so loud and blows you afloat in the skyNew wind moving into you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:03:50 - 00:03:57
Through the seas 涼しい - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Through the seas 涼しい

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @anti-google 様 
00:03:50 - 00:04:35
Through the seas涼しいSuzushii - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Through the seas涼しいSuzushii

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:03:50 - 00:03:56
「涼しい風が空を」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「涼しい風が空を」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:03:51 - 00:03:57
空が - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

空が

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:03:52 - 00:03:57
so loud 空 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

so loud 空

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:03:54 - 00:03:57
New wind moving into you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

New wind moving into you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:55 - 00:03:57
Tonight, don't ever lose sight of me and let go繋いだ手を離さないでよTsunaida te wo hanasanaideyo - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Tonight, don't ever lose sight of me and let go繋いだ手を離さないでよTsunaida te wo hanasanaideyo

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @s.o.3180 様 
00:03:56 - 00:04:35
   繋いだ (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

繋いだ (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:57 - 00:03:57
''tonight don't'' 「繋いだ」も追加で! - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

''tonight don't'' 「繋いだ」も追加で!

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @hhashuaj9582 様 
00:03:57 - 00:04:35
3:57 (2) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

3:57 (2)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:57 - 00:03:57
Tonight don't 繋いだ - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Tonight don't 繋いだ

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @zyhhh4636 様 
00:03:57 - 00:04:03
Tonight don’t 繋いだ - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Tonight don’t 繋いだ

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:03:57 - 00:04:03
Tonight, don't ever lose sight of me and let go - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Tonight, don't ever lose sight of me and let go

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:03:57 - 00:04:00
Tonight, don't ever lose sight of me and let goYou and me are running through the night in dark, I'll take you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Tonight, don't ever lose sight of me and let goYou and me are running through the night in dark, I'll take you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @salt._.x0 様 
00:03:57 - 00:04:35
Tonight, don’t ever lose sight of me and let go - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Tonight, don’t ever lose sight of me and let go

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:03:57 - 00:04:00
Tonight, don’t ever lose sight of me and let goYou and me are running through the night in dark, I’ll take youこれで英語勉強します‪✍️ - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

Tonight, don’t ever lose sight of me and let goYou and me are running through the night in dark, I’ll take youこれで英語勉強します‪✍️

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @ぶたさん-w9w 様 
00:03:57 - 00:04:35
繋いだ - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

繋いだ

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @kichitameu 様 
00:03:57 - 00:04:35
繋いだ (1) - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

繋いだ (1)

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @るんるん-3256 様 
00:03:57 - 00:03:57
「繋いだ手」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「繋いだ手」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:03:57 - 00:04:03
You and me are running through the night in dark, I'll take you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

You and me are running through the night in dark, I'll take you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @okimiya_ge 様 
00:04:00 - 00:04:35
You and me are running through the night in dark, I’ll take you - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

You and me are running through the night in dark, I’ll take you

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-gw1bx8gt3h 様 
00:04:00 - 00:04:35
take you ていく - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

take you ていく

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @_sae6189 様 
00:04:03 - 00:04:35
“take you” 「てく」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

“take you” 「てく」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @マキャベリ-f5p 様 
00:04:03 - 00:04:35
てく - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

てく

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @user-mh8cz7xf4u 様 
00:04:03 - 00:04:35
「てく」 - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

「てく」

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @mulant8219 様 
00:04:03 - 00:04:35
〜のシーンを見ればわかると思います - YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)

〜のシーンを見ればわかると思います

YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
2021年07月02日  @金蓮花-j1n 様 
00:04:04 - 00:04:35

Ayase / YOASOBI

※本サイトに掲載されているチャンネル情報や動画情報はYouTube公式のAPIを使って取得・表示しています。動画はYouTube公式の動画プレイヤーで再生されるため、再生数・収益などはすべて元動画に還元されます。

Timetable

動画タイムテーブル

動画数:250件

最近の曲も好きやけど、なんて言うか初期の小説を元に〜な頃の感じに似ててすごい好き。YOASOBIっていうとやっぱ最初期な頃のイメージが僕の中では強すぎるから、久々なこのカラコロしてる感じの曲で嬉しい。これ同じこと感じてる人いないかな?〜とか - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

最近の曲も好きやけど、なんて言うか初期の小説を元に〜な頃の感じに似ててすごい好き。YOASOBIっていうとやっぱ最初期な頃のイメージが僕の中では強すぎるから、久々なこのカラコロしてる感じの曲で嬉しい。これ同じこと感じてる人いないかな?〜とか

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ワインの兄貴 様 
00:00:02 - 00:01:00
特に  !!笑笑 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

特に !!笑笑

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @0302EMI 様 
00:00:04 - 00:03:07
YOASOBIのロゴがウィッチウォッチのロゴに似ててかわいいのよ - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

YOASOBIのロゴがウィッチウォッチのロゴに似ててかわいいのよ

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @y.n.9217 様 
00:00:16 - 00:03:07
あたりAyaseさんのシネマを感じる - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

あたりAyaseさんのシネマを感じる

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @Yapopopooooo 様 
00:00:21 - 00:03:07
〜 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @no_saino 様 
00:00:42 - 00:00:45
ここからの中毒性っぱねぇっすayase殿 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

ここからの中毒性っぱねぇっすayase殿

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @taku-mura 様 
00:00:44 - 00:03:07
Around  for some reason it gives off really strong Saiki opening vibes. Which simply adds to why I like this song, as it keeps the energy up without losing the goofy aspect to the whole thing. It's definitely a bop. - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

Around for some reason it gives off really strong Saiki opening vibes. Which simply adds to why I like this song, as it keeps the energy up without losing the goofy aspect to the whole thing. It's definitely a bop.

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @JGCAnime 様 
00:00:45 - 00:03:07
「そんな時こんな魔法はどうかな? 何が出るかな?」のとこで、魔法かけたようにチャーミングな笑顔咲かせるのが好き - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

「そんな時こんな魔法はどうかな? 何が出るかな?」のとこで、魔法かけたようにチャーミングな笑顔咲かせるのが好き

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @no_saino 様 
00:00:45 - 00:03:07
ニコちゃんの魔法でドタバタする日常のようなアップテンポさくっっっそ好きてかikuraちゃんのお声可愛すぎるだろ…新たな一面をありがとうございます - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

ニコちゃんの魔法でドタバタする日常のようなアップテンポさくっっっそ好きてかikuraちゃんのお声可愛すぎるだろ…新たな一面をありがとうございます

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @おむらいす-v6x 様 
00:00:45 - 00:03:07
try!try!try!の声超可愛いし音もファンシーで楽しそうで好き - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

try!try!try!の声超可愛いし音もファンシーで楽しそうで好き

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @いりおもて-m2m 様 
00:00:46 - 00:03:07
イヤホンで聞くと気持ちいいわ - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

イヤホンで聞くと気持ちいいわ

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ゆーやけポット推し 様 
00:00:49 - 00:03:07
天才的なアイドル様が脳内をよぎった - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

天才的なアイドル様が脳内をよぎった

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @E_endot 様 
00:00:57 - 00:03:07
〜とか - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

〜とか

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ワインの兄貴 様 
00:01:00 - 00:01:45
Finally my favourite anime opening theme is here and Nico really cute when she dance . The anime is really good and also the song too I really glad Yoasobi did the song 😊😊 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

Finally my favourite anime opening theme is here and Nico really cute when she dance . The anime is really good and also the song too I really glad Yoasobi did the song 😊😊

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ahmadluqman2347 様 
00:01:03 - 00:03:07
ここのモリヒト、イケメンだな(本編でこの顔出た時のシチュから目を逸らしつつ) - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

ここのモリヒト、イケメンだな(本編でこの顔出た時のシチュから目を逸らしつつ)

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @user-sj5uf4bl1m 様 
00:01:04 - 00:03:07
からのダンスが火吹きネキダンスにちょっと似ててニコニコしてる - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

からのダンスが火吹きネキダンスにちょっと似ててニコニコしてる

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @user-kh5gx5gq3n 様 
00:01:08 - 00:03:07
今までひらがなにふりがなが振られることなんてあっただろうか - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

今までひらがなにふりがなが振られることなんてあっただろうか

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ぽけもち4096 様 
00:01:22 - 00:03:07
こういう飛びまわす文字の背景が好き - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

こういう飛びまわす文字の背景が好き

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @カラオケ歌詞動画 様 
00:01:26 - 00:03:07
の「いつまでも隣で笑っていたいのよ」がニコの語尾になってて、ニコの曲やん!!!ってなった〜 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

の「いつまでも隣で笑っていたいのよ」がニコの語尾になってて、ニコの曲やん!!!ってなった〜

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @よーよー-b6v 様 
00:01:29 - 00:03:07
 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @おむらいす-v6x 様 
00:01:31 - 00:02:47
いつまでもとなりで笑ってたいのよのところがニコちゃんの語尾でアニメで初めてop聞いたときから感動してました - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

いつまでもとなりで笑ってたいのよのところがニコちゃんの語尾でアニメで初めてop聞いたときから感動してました

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @おたくねす-x3n 様 
00:01:31 - 00:03:07
守りたいこの笑顔 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

守りたいこの笑顔

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @おむらいす-v6x 様 
00:01:31 - 00:03:07
とびきり明るい前半、そこからからのちょっとホロッとくる流れ良すぎませんか。 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

とびきり明るい前半、そこからからのちょっとホロッとくる流れ良すぎませんか。

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ttake6319 様 
00:01:38 - 00:03:07
〜の転調とか - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

〜の転調とか

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ワインの兄貴 様 
00:01:45 - 00:01:53
イケメンすぎるだろ - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

イケメンすぎるだろ

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @user-gw1bx5uo6f 様 
00:01:46 - 00:03:07
ここだけ急に静かになるとかさぁ…ニコちゃんの想いが伝わるの泣く、てか実際に思ってるの好き - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

ここだけ急に静かになるとかさぁ…ニコちゃんの想いが伝わるの泣く、てか実際に思ってるの好き

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @おむらいす-v6x 様 
00:01:50 - 00:03:07
からの転調→2サビの流れが気持ち良すぎる - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

からの転調→2サビの流れが気持ち良すぎる

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @デス一休 様 
00:01:53 - 00:03:07
の間とか。 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

の間とか。

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ワインの兄貴 様 
00:01:53 - 00:03:07
『私も君もひとりじゃない』からカンシの錫杖 ケイゴのヘッドフォン ミハルの傘が出てくるのエモい - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

『私も君もひとりじゃない』からカンシの錫杖 ケイゴのヘッドフォン ミハルの傘が出てくるのエモい

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @Alice-ih4rf 様 
00:01:57 - 00:03:07
の「私も君もひとりじゃない」でカンちゃん、ケイゴ、ミハルきゅんのモチーフ?出てきて本当に泣いた😭2人の曲でもあるけど、乙木家の曲でもあるんだなぁって本当にYOASOBIさん天才すぎます - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

の「私も君もひとりじゃない」でカンちゃん、ケイゴ、ミハルきゅんのモチーフ?出てきて本当に泣いた😭2人の曲でもあるけど、乙木家の曲でもあるんだなぁって本当にYOASOBIさん天才すぎます

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @かえる-c9r 様 
00:01:57 - 00:03:07
「もう私も君もひとりじゃない」ここすきすきすき - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

「もう私も君もひとりじゃない」ここすきすきすき

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @BERABOW333 様 
00:01:59 - 00:03:07
原作勢大興奮シーン部屋で変な声出ちゃったよ……最高カラーリングも単行本のそれぞれのカラーになってて良すぎるよ…… - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

原作勢大興奮シーン部屋で変な声出ちゃったよ……最高カラーリングも単行本のそれぞれのカラーになってて良すぎるよ……

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @千葉凪朔-n8j 様 
00:01:59 - 00:03:07
姿は無いけど、傘でミハル要素あるの嬉しすぎる!! - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

姿は無いけど、傘でミハル要素あるの嬉しすぎる!!

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ねむい-c9u 様 
00:01:59 - 00:03:07
「もう私も君もひとりじゃない」の所でカンシたちの要素が入ってくるの最高で嬉しい基本的にモイちゃんとニコメインのMVだけどこの二人の間に入ってこられるくらい2人にとって大切な存在になってるってことだよね - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

「もう私も君もひとりじゃない」の所でカンシたちの要素が入ってくるの最高で嬉しい基本的にモイちゃんとニコメインのMVだけどこの二人の間に入ってこられるくらい2人にとって大切な存在になってるってことだよね

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @夢唯-b9k 様 
00:01:59 - 00:03:07
6年前は騒がしい日々に笑えない日々に〜って歌ってたのに、今回は“騒がしくて愛しいって歌ってるのエモすぎる - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

6年前は騒がしい日々に笑えない日々に〜って歌ってたのに、今回は“騒がしくて愛しいって歌ってるのエモすぎる

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ha_rqs 様 
00:02:00 - 00:03:07
ここでカンシ、ケイゴ、ミハルの持ち物が出てくるの好き - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

ここでカンシ、ケイゴ、ミハルの持ち物が出てくるの好き

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @sky-h5o6q 様 
00:02:00 - 00:03:07
のミハル要素に感謝感激ありがとう - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

のミハル要素に感謝感激ありがとう

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @むひ-n2t 様 
00:02:00 - 00:03:07
泣ける全体を通して原作リスペクトが凄すぎる - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

泣ける全体を通して原作リスペクトが凄すぎる

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @どす恋さむらい 様 
00:02:00 - 00:03:07
ここで「もう私も君もひとりじゃない」ってかんちゃん、ケイゴ、ミハルがちゃんと出てくるのがほんとに涙😢😢😢 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

ここで「もう私も君もひとりじゃない」ってかんちゃん、ケイゴ、ミハルがちゃんと出てくるのがほんとに涙😢😢😢

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @十六夜ちよ 様 
00:02:01 - 00:03:07
傘!?ミハルきゅん!!アニメに出てくるのが楽しみでしかない🥲🥲🥲 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

傘!?ミハルきゅん!!アニメに出てくるのが楽しみでしかない🥲🥲🥲

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @maYuge-Daifuku 様 
00:02:01 - 00:03:07
!可愛すぎ - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

!可愛すぎ

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @うーろん-c1y 様 
00:02:07 - 00:03:07
え?!?!見してもらっちゃっていいの?!?!って叫んだ😭😭😭😭大好きなシーンばっかで無理😭😭😭 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

え?!?!見してもらっちゃっていいの?!?!って叫んだ😭😭😭😭大好きなシーンばっかで無理😭😭😭

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @kaooriiinhi11 様 
00:02:08 - 00:03:07
モリヒト×ニコ推しのオレ無事昇天 - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

モリヒト×ニコ推しのオレ無事昇天

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @あお-s9f8h 様 
00:02:08 - 00:03:07
令和イチの激メロボーイ発揮すな、モテ期がもっと早まるやろ!!!!!!!!!! - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

令和イチの激メロボーイ発揮すな、モテ期がもっと早まるやろ!!!!!!!!!!

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @生ハムの原木-j1u 様 
00:02:08 - 00:03:07
ここ、ニコがウンウンって頷きながらリズム取ってるの可愛すぎる…こだわりが凄い!! - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

ここ、ニコがウンウンって頷きながらリズム取ってるの可愛すぎる…こだわりが凄い!!

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @枝垂れ桜-l3r 様 
00:02:22 - 00:03:07
まてまてまてダンスの振り付けの最後よくよく見たらスケット団ス!のポーズじゃん! - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

まてまてまてダンスの振り付けの最後よくよく見たらスケット団ス!のポーズじゃん!

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @モリーさん-j5v 様 
00:02:22 - 00:03:07
は大体ニコさんのせいなんですよねぇにはなる - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

は大体ニコさんのせいなんですよねぇにはなる

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @bluenote0727 様 
00:02:39 - 00:03:07
この笑顔を守れモイちゃん!!! - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

この笑顔を守れモイちゃん!!!

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @おむらいす-v6x 様 
00:02:47 - 00:03:07
放送後のお陰でハッピーなイメージじゃなくて実際に起こってるハッピーなシーンなのアニメ勢でも理解できるのめっちゃたすかる! - YOASOBI「Watch me!」Official Music Video

放送後のお陰でハッピーなイメージじゃなくて実際に起こってるハッピーなシーンなのアニメ勢でも理解できるのめっちゃたすかる!

YOASOBI「Watch me!」Official Music Video
2025年05月18日  @ピロティ-v6y 様 
00:02:49 - 00:03:07
.アイドル (Idol) (1) - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

.アイドル (Idol) (1)

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @rrr_muse 様 
00:00:00 - 00:01:38
媽我在這裡❤🎉🥹 - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

媽我在這裡❤🎉🥹

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @23.5 様 
00:00:16 - 00:30:00
Fui a ese recital, tocaron casi hs - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

Fui a ese recital, tocaron casi hs

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @pablomendez2679 様 
00:01:20 - 00:30:00
Idol - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

Idol

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @phii_oonaa 様 
00:01:38 - 00:05:30
アイドル (Idol) - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

アイドル (Idol)

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @ごるごん-g2v 様 
00:01:38 - 00:05:29
.アイドル (Idol)   (2) - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

.アイドル (Idol) (2)

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @rrr_muse 様 
00:01:38 - 00:05:29
日本のアイドルに対するヲタク文化の、くらいからの合いの手の掛け声を存分に味わえてそれをめちゃくちゃカッコよく音楽の一部にしてるの天才すぎるだろ。って改めて思う1曲。 - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

日本のアイドルに対するヲタク文化の、くらいからの合いの手の掛け声を存分に味わえてそれをめちゃくちゃカッコよく音楽の一部にしてるの天才すぎるだろ。って改めて思う1曲。

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @xxagixx 様 
00:02:19 - 00:30:00
二人、全力ペンライトクルクルしてるの可愛い - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

二人、全力ペンライトクルクルしてるの可愛い

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @tkouy-i2h 様 
00:02:38 - 00:30:00
ここで一瞬Crossfaithが出てきちゃうのすき - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

ここで一瞬Crossfaithが出てきちゃうのすき

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @rnx9821 様 
00:03:01 - 00:30:00
ここのりら氏まーじで可愛い - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

ここのりら氏まーじで可愛い

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @kageyu7 様 
00:04:40 - 00:30:00
UNDEAD - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

UNDEAD

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @ごるごん-g2v 様 
00:05:29 - 00:09:18
.UNDEAD - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

.UNDEAD

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @rrr_muse 様 
00:05:29 - 00:10:52
Undead - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

Undead

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @phii_oonaa 様 
00:05:30 - 00:10:53
あまたつカットイン - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

あまたつカットイン

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @たかな-l2b 様 
00:07:18 - 00:30:00
から好きすぎるこんなん無料で見れていいんか笑とりまありがとございます! - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

から好きすぎるこんなん無料で見れていいんか笑とりまありがとございます!

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @user-mey768s 様 
00:07:30 - 00:30:00
UNDEADが一番好きです。 ここ最高潮です。 - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

UNDEADが一番好きです。 ここ最高潮です。

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @さいぱと_staff 様 
00:08:29 - 00:30:00
.セブンティーン (Seventeen) - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

.セブンティーン (Seventeen)

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @rrr_muse 様 
00:10:52 - 00:14:42
Seventeen - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

Seventeen

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @phii_oonaa 様 
00:10:53 - 00:14:43
ここの栄奈さんカッコよすぎる - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

ここの栄奈さんカッコよすぎる

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @manayell7352 様 
00:12:44 - 00:30:00
「帰り道を交換しよう」で2人が立ち位置変わるの演出凝ってて好き - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

「帰り道を交換しよう」で2人が立ち位置変わるの演出凝ってて好き

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @totorotonarino9697 様 
00:12:57 - 00:30:00
Ayase かっこいいわ!!! - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

Ayase かっこいいわ!!!

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @MrWingya 様 
00:13:15 - 00:30:00
「にゃー!」 - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

「にゃー!」

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @user-gy5pd1jp1b 様 
00:13:52 - 00:30:00
ここってAyaseさんのアドリブだったりするのかな?Ayaseさん最高すぎる!! - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

ここってAyaseさんのアドリブだったりするのかな?Ayaseさん最高すぎる!!

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @花粉-l3k 様 
00:14:15 - 00:14:51
.PLAYERS - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

.PLAYERS

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @rrr_muse 様 
00:14:42 - 00:21:23
PLAYERS - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

PLAYERS

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @ごるごん-g2v 様 
00:14:43 - 00:18:14
Players - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

Players

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @phii_oonaa 様 
00:14:43 - 00:21:24
ここのikuraちゃん可愛すぎる - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

ここのikuraちゃん可愛すぎる

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @花粉-l3k 様 
00:14:51 - 00:28:05
のikuraちゃんマジ可愛いね! - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

のikuraちゃんマジ可愛いね!

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @offpion5324 様 
00:14:51 - 00:30:00
ここのikuraちゃんの笑顔可愛すぎる🥰 - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

ここのikuraちゃんの笑顔可愛すぎる🥰

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @nyanyanyanko4050 様 
00:16:49 - 00:30:00
[MC] - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

[MC]

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @ごるごん-g2v 様 
00:18:14 - 00:21:33
ここのAyaseさんのMC大好き🥲❤️‍🔥YOASOBIの音楽もJPOPも言語の壁を越えて間違いなく世界にも届いていると思うし、そんなYOASOBIのファンでいれることが凄く誇らしい!! - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

ここのAyaseさんのMC大好き🥲❤️‍🔥YOASOBIの音楽もJPOPも言語の壁を越えて間違いなく世界にも届いていると思うし、そんなYOASOBIのファンでいれることが凄く誇らしい!!

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @はな-p5m8z 様 
00:18:17 - 00:30:00
普通に届いてますよ!! - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

普通に届いてますよ!!

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @고냥이-n5h 様 
00:19:34 - 00:30:00
.祝福 (The Blessing) - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

.祝福 (The Blessing)

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @rrr_muse 様 
00:21:23 - 00:24:48
The Blessing - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

The Blessing

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @phii_oonaa 様 
00:21:24 - 00:24:49
祝福 (The Blessing) - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

祝福 (The Blessing)

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @ごるごん-g2v 様 
00:21:33 - 00:24:45
これはキミの人生誰のものでもないそれは答えなんてない、、、こんときのayaseいつもキラキラしとん🥺 - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

これはキミの人生誰のものでもないそれは答えなんてない、、、こんときのayaseいつもキラキラしとん🥺

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @ivebeengladiator2555 様 
00:23:15 - 00:30:00
あの夢をなぞって(Tracing The Dream) - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

あの夢をなぞって(Tracing The Dream)

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @ごるごん-g2v 様 
00:24:45 - 00:30:00
.あの夢をなぞって (Tracing A Dream) - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

.あの夢をなぞって (Tracing A Dream)

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @rrr_muse 様 
00:24:48 - 00:30:00
Tracing a Dream - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

Tracing a Dream

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @phii_oonaa 様 
00:24:49 - 00:30:00
ここのドラムかっこよすぎ - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

ここのドラムかっこよすぎ

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @ーーー-p3m 様 
00:27:09 - 00:30:00
ここからのライブサポートメンバーのソロかっこよすぎる!! - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

ここからのライブサポートメンバーのソロかっこよすぎる!!

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @花粉-l3k 様 
00:28:05 - 00:30:00
Ayaseさんの笑顔 何か幸せそう - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

Ayaseさんの笑顔 何か幸せそう

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @Yu-wf3cz 様 
00:28:24 - 00:30:00
歌詞ミス可愛い - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

歌詞ミス可愛い

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @xitxtitc9930 様 
00:28:28 - 00:30:00
was this intentional or Ikura just sang the wrong lyrics? - YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025

was this intentional or Ikura just sang the wrong lyrics?

YOASOBI - LIVE AT “Echoes Baa”[Day2]- MUSIC AWARDS JAPAN 2025
2025年05月17日  @aljiee 様 
00:28:29 - 00:30:00
~ - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @立石俊樹-q7z 様 
00:00:53 - 00:00:55
ここの歌唱・歌唱力とても難しいかとおもわれますが、YOASOBIの力、歌唱、楽しみにしています。 - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

ここの歌唱・歌唱力とても難しいかとおもわれますが、YOASOBIの力、歌唱、楽しみにしています。

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @立石俊樹-q7z 様 
00:00:55 - 00:04:01
ここ、そう、ここ、YOASOBIの歌唱らしさは、でているとおもうでも、いつもの歌唱力が足りていないのではとおもう次第です。+α歌唱力を変えることにより、もっともっとYOASOBIというグループのニーズを獲得できるリスナーを獲得できるのではとおもう次第でもあります。 - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

ここ、そう、ここ、YOASOBIの歌唱らしさは、でているとおもうでも、いつもの歌唱力が足りていないのではとおもう次第です。+α歌唱力を変えることにより、もっともっとYOASOBIというグループのニーズを獲得できるリスナーを獲得できるのではとおもう次第でもあります。

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @立石俊樹-q7z 様 
00:01:17 - 00:02:10
the goat tatsuya amano drummer is back yeaaa - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

the goat tatsuya amano drummer is back yeaaa

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @7xAce 様 
00:01:25 - 00:04:01
ここ好きすぎるなあ - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

ここ好きすぎるなあ

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @ボノ-p6j 様 
00:01:49 - 00:04:01
余談ですが、に映ってるwaldorfのシンセIridium Keyboard使ってるの胸熱(ナイスセンスな機材チョイス)。 - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

余談ですが、に映ってるwaldorfのシンセIridium Keyboard使ってるの胸熱(ナイスセンスな機材チョイス)。

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @MYURIXX 様 
00:02:03 - 00:04:01
 - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @Migatti3 様 
00:02:10 - 00:03:18
「記憶を消してもう一度やりたいゲーム」=『記憶が消えたらもう一度同じゲームしていた』↓ - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

「記憶を消してもう一度やりたいゲーム」=『記憶が消えたらもう一度同じゲームしていた』↓

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @GenjiKomezu 様 
00:02:11 - 00:02:21
※【記憶が消えてももう一度僕は、このゲームに恋をしてしまうんだ。】↓※【記憶が消えてもまた君とこのゲームを楽しむこの恋がたとえ消えたとしても】↓ - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

※【記憶が消えてももう一度僕は、このゲームに恋をしてしまうんだ。】↓※【記憶が消えてもまた君とこのゲームを楽しむこの恋がたとえ消えたとしても】↓

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @GenjiKomezu 様 
00:02:21 - 00:03:54
~ここ以降と同じような歌唱・歌唱力において優しい歌唱力 - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

~ここ以降と同じような歌唱・歌唱力において優しい歌唱力

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @立石俊樹-q7z 様 
00:02:31 - 00:02:33
~1番に持ってこれたらとおもう次第です。 - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

~1番に持ってこれたらとおもう次第です。

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @立石俊樹-q7z 様 
00:02:33 - 00:02:44
very cute!!! - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

very cute!!!

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @vincentlaw4580 様 
00:02:36 - 00:04:01
ここの歌唱を - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

ここの歌唱を

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @立石俊樹-q7z 様 
00:02:44 - 00:00:53
守りたい、栄奈さんのこの笑顔 - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

守りたい、栄奈さんのこの笑顔

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @manayell7352 様 
00:03:02 - 00:04:01
ここ本当に好きすぎる! - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

ここ本当に好きすぎる!

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @Migatti3 様 
00:03:18 - 00:04:01
que dieu fasse que j’assiste un jour à un de ces concerts - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

que dieu fasse que j’assiste un jour à un de ces concerts

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @OumouDiallo-p3f 様 
00:03:28 - 00:04:01
観覧車にYOASOBIって書いてるの2週目できずいた - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

観覧車にYOASOBIって書いてるの2週目できずいた

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @幽霊的な人 様 
00:03:52 - 00:04:01
観覧車にYOASOBIの文字が! - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

観覧車にYOASOBIの文字が!

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @ずみさん-k2l 様 
00:03:52 - 00:04:01
※【もう一回君とゲームをしていたいたとえ記憶が消えたとしても  】 - YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫

※【もう一回君とゲームをしていたいたとえ記憶が消えたとしても 】

YOASOBI「PLAYERS」 from 『Echoes Baa (Day2)』2025.04.06@横浜・赤レンガ倉庫
2025年05月10日  @GenjiKomezu 様 
00:03:54 - 00:04:01