Filling all the skies of night, it soon creates a flowerCity voices are all wrapped in by the shining light, and sounds remove(00:00:01 - 00:00:12) - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Filling all the skies of night, it soon creates a flowerCity voices are all wrapped in by the shining light, and sounds remove(00:00:01 - 00:00:12)
YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

1st English EP "E-SIDE" Now On Sale!
https://orcd.co/e_side

・Original Ver.「あの夢をなぞって」(Ano Yume Wo Nazotte)
https://www.youtube.com/watch?v=sAuEeM_6zpk
---
Lyrics・Music・Arranged:Ayase (
Vocal : ikura(
Translation...
1st English EP "E-SIDE" Now On Sale!
https://orcd.co/e_side

・Original Ver.「あの夢をなぞって」(Ano Yume Wo Nazotte)
https://www.youtube.com/watch?v=sAuEeM_6zpk
---
Lyrics・Music・Arranged:Ayase (
Vocal : ikura(
Translation:Konnie Aoki(
---
Filling all the skies of night, it soon creates a flower
City voices are all wrapped in by the shining light, and sounds remove
World of all silence, all that was left is two alone
Then, echoing out, the words are
"I'm in love with you"

You met up with me inside a dream, our future was shown
Night of summer, you and me form silhouettes
Mine right there next to you
Final of all fireworks to rise into the sky
When it fades away, that'll be the sign for this

It's you, an ordinary morning
It's an ordinary looking image you got on
All reason for me breaking every eye contact with you was, ah…
For I have been consumed by words let out in what you've shown
Even now, still, it resumes to keep ringing on inside

Onto where night will end, awaiting past dreaming
To want it to arrive and find it
Foretold in a dream, and waiting until now, but is it true?
Worries deep in my head seem loud but I'll keep on

And out through our present, and soon know what begins
You and me will be on our own and
More, almost
Don't alter what I am waiting for
Almost, so please go on to talk about it
I'll be waiting right there to hear you

No one knows of this night
Nobody's here but me and you
The scenery I've waited for, now overlapping with our view
The present and beyond, upon the summer sky
Attaching all within the firework I see
We're in the focal place where I had known to trace my dream with you

We're looking up into the skies above, lit up and shining bright
Shed light upon your profile and, ah…
So, as told, led us to the scene known, and made it
So, it's two of our futures to go here right now
And overlapping real soon

You're in our night with me
Just me and you, that's it
Foretold and now we've come arriving
Fine, go through, your mind will be told
Fine, go through, be understood
And the scenes beyond what's dreamt to be reaching

And out through our present, and soon know what begins
And our days are intact, for we've met
More, almost
Don't alter what I am waiting for
Almost, look up
Final of the fireworks is now here wrapping over two

World of no sound in the silence, you speak
"I'm in love with you"
---
#YOASOBI #TracingADream #あの夢をなぞって
Filling all the skies of night, it soon creates a flower - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Filling all the skies of night, it soon creates a flower

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:00:00 - 00:00:05
Filling all the skies of night, it soon creates a flowerCity voices are all wrapped in by the shining light, and sounds remove - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Filling all the skies of night, it soon creates a flowerCity voices are all wrapped in by the shining light, and sounds remove

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:00:01 - 00:00:12
City voices are all wrapped in by the shining light, and sounds remove - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

City voices are all wrapped in by the shining light, and sounds remove

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:00:05 - 00:00:11
World of all silence, all that was left is two alone - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

World of all silence, all that was left is two alone

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:00:11 - 00:00:16
World of all silence, all that was left is two aloneThen, echoing out, the words are"I'm in love with you" - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

World of all silence, all that was left is two aloneThen, echoing out, the words are"I'm in love with you"

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:00:12 - 00:00:35
Then, echoing out, the words are'I'm in love with you" - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Then, echoing out, the words are'I'm in love with you"

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:00:16 - 00:00:35
鳥肌たった - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

鳥肌たった

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @user-oc5uh5zs1b 様 
00:00:18 - 00:04:02
You met up with me inside a dream, our future was shown - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

You met up with me inside a dream, our future was shown

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:00:35 - 00:00:40
You met up with me inside a dream, our future was shownNight of summer, you and me form silhouettesMine right there next to you - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

You met up with me inside a dream, our future was shownNight of summer, you and me form silhouettesMine right there next to you

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:00:35 - 00:00:46
とくにの夢の中…の「夢」を「You met」で合わせたところが凄いと思います - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

とくにの夢の中…の「夢」を「You met」で合わせたところが凄いと思います

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @Mimogf 様 
00:00:36 - 00:04:02
Night of summer, you and me form silhouettesMine right there next to you - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Night of summer, you and me form silhouettesMine right there next to you

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:00:40 - 00:00:46
Final of all fireworks to rise into the skyWhen it fades away, that'll be the sign for this - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Final of all fireworks to rise into the skyWhen it fades away, that'll be the sign for this

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:00:46 - 00:00:56
It's you, an ordinary morning It's an ordinary looking image you got on - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

It's you, an ordinary morning It's an ordinary looking image you got on

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:00:55 - 00:01:01
It's you, an ordinary morningIt's an ordinary looking image you got on - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

It's you, an ordinary morningIt's an ordinary looking image you got on

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:00:56 - 00:01:02
All reason for me breaking every eye contact with you was, ah... - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

All reason for me breaking every eye contact with you was, ah...

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:01:01 - 00:01:06
All reason for me breaking every eye contact with you was, ah...For I have been consumed by words let out in what you've shown - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

All reason for me breaking every eye contact with you was, ah...For I have been consumed by words let out in what you've shown

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:01:02 - 00:01:12
For I have been consumed by words let out in what you've shown - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

For I have been consumed by words let out in what you've shown

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:01:06 - 00:01:12
the blush on her face is so detailed. - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

the blush on her face is so detailed.

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @MrPeter1719 様 
00:01:06 - 00:04:02
Even now, still, it resumes to keep ringing on inside - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Even now, still, it resumes to keep ringing on inside

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:01:12 - 00:01:19
Onto where night will end, awaiting past dreaming - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Onto where night will end, awaiting past dreaming

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:01:17 - 00:01:24
Onto where night will end, awaiting past dreamingTo want it to arrive and find it - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Onto where night will end, awaiting past dreamingTo want it to arrive and find it

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:01:19 - 00:01:29
was the hook for me in the Japanese version.Now hearing it in english, it’s like I’ve fallen in love with this song all over again. - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

was the hook for me in the Japanese version.Now hearing it in english, it’s like I’ve fallen in love with this song all over again.

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @izuwan9713 様 
00:01:19 - 00:04:02
To want it to arrive and find it - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

To want it to arrive and find it

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:01:24 - 00:01:29
Foretold in a dream, and waiting until now, but is it true? - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Foretold in a dream, and waiting until now, but is it true?

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:01:29 - 00:01:33
Foretold in a dream, and waiting until now, but is it true?Worries deep in my head seem loud but I'll keep on - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Foretold in a dream, and waiting until now, but is it true?Worries deep in my head seem loud but I'll keep on

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:01:29 - 00:01:39
Worries deep in my head seem loud but I'II keep on - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Worries deep in my head seem loud but I'II keep on

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:01:33 - 00:01:39
And out through our present, and soon know what beginsYou and me will be on our own and - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

And out through our present, and soon know what beginsYou and me will be on our own and

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:01:39 - 00:01:50
You and me will be on our own and - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

You and me will be on our own and

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:01:45 - 00:01:50
More, almostDon't alter what I am waiting forAlmost, so please go on to talk about it - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

More, almostDon't alter what I am waiting forAlmost, so please go on to talk about it

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:01:50 - 00:01:55
曲もそうだけど辺りから背景に合わせて文字の色が変わってるのにすごいこだわりを感じた - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

曲もそうだけど辺りから背景に合わせて文字の色が変わってるのにすごいこだわりを感じた

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @Pupipapipi 様 
00:01:51 - 00:04:02
Almost, so please go on to talk about it I'll be waiting right there to hear you - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Almost, so please go on to talk about it I'll be waiting right there to hear you

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:01:52 - 00:02:15
の“don’t alter”ってさ、原曲の「どうか」とも韻を踏んでる上に“alter”が changeとか他の「変える」って意味の言葉と違って、部分的な変更っていう側面があるの。(以下元小説ネタバレ)しかもこの状況だと、予知の存在があるからそれと少しでも違うような花火の打ち上げがあると予知能力を失う上に告白もうまくいかない可能性がある。だからさっきの韻と、少しも変わってほしくないって意図で“don’t alter”と表現したのだろうが、とりあえず英訳のAokiさんと帰国子女のいくらちゃんに最大限の感謝と尊敬を表します。(もちろん Ayaseさんにもね) - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

の“don’t alter”ってさ、原曲の「どうか」とも韻を踏んでる上に“alter”が changeとか他の「変える」って意味の言葉と違って、部分的な変更っていう側面があるの。(以下元小説ネタバレ)しかもこの状況だと、予知の存在があるからそれと少しでも違うような花火の打ち上げがあると予知能力を失う上に告白もうまくいかない可能性がある。だからさっきの韻と、少しも変わってほしくないって意図で“don’t alter”と表現したのだろうが、とりあえず英訳のAokiさんと帰国子女のいくらちゃんに最大限の感謝と尊敬を表します。(もちろん Ayaseさんにもね)

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @夢見心地-t2x 様 
00:01:52 - 00:04:02
I'll be waiting right there to hear you - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

I'll be waiting right there to hear you

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:01:55 - 00:02:16
の「here you」が好きすぎるんだが同士求む - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

の「here you」が好きすぎるんだが同士求む

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @ギョベビャボ-t4x 様 
00:01:57 - 00:04:02
like this song n this part  ❤️❤️🧡 - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

like this song n this part ❤️❤️🧡

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @kaydens7189 様 
00:01:58 - 00:04:02
No one knows of this night Nobody's here but me and you - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

No one knows of this night Nobody's here but me and you

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:02:15 - 00:02:21
No one knows of this nightNobody's here but me and you - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

No one knows of this nightNobody's here but me and you

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:02:16 - 00:02:22
The scenery I've waited for, now overlapping with our view - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

The scenery I've waited for, now overlapping with our view

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:02:21 - 00:02:27
The scenery I've waited for, now overlapping with our viewThe present and beyond, upon the summer sky - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

The scenery I've waited for, now overlapping with our viewThe present and beyond, upon the summer sky

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:02:22 - 00:02:29
The present and beyond, upon the summer sky Attaching all within the firework I see - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

The present and beyond, upon the summer sky Attaching all within the firework I see

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:02:27 - 00:02:32
Attaching all within the firework I seeWe're in the focal place where I had known to trace my dream with you - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Attaching all within the firework I seeWe're in the focal place where I had known to trace my dream with you

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:02:29 - 00:02:36
We're in the focal place where I had known to trace my dream with you - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

We're in the focal place where I had known to trace my dream with you

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:02:32 - 00:02:37
We're looking up into the skies above, lit up and shining brightShed light upon your profile and, ah... - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

We're looking up into the skies above, lit up and shining brightShed light upon your profile and, ah...

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:02:36 - 00:02:48
We're looking up into the skies above, lit up and shining bright - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

We're looking up into the skies above, lit up and shining bright

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:02:37 - 00:02:44
Shed light upon your profile and, ah... - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Shed light upon your profile and, ah...

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:02:44 - 00:02:49
So, as told, led us to the scene known, and made itSo, it's two of our futures to go here right now - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

So, as told, led us to the scene known, and made itSo, it's two of our futures to go here right now

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:02:48 - 00:02:54
So, as told, led us to the scene known, and made it - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

So, as told, led us to the scene known, and made it

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:02:49 - 00:02:51
So, it's two of our futures to go here right now And overlapping real soon - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

So, it's two of our futures to go here right now And overlapping real soon

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:02:51 - 00:03:01
And overlapping real soon - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

And overlapping real soon

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:02:54 - 00:03:02
You're in our night with me Just me and you, that's it - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

You're in our night with me Just me and you, that's it

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:03:01 - 00:03:08
You're in our night with meJust me and you, that's it - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

You're in our night with meJust me and you, that's it

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:03:02 - 00:03:09
Foretold and now we've come arriving - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Foretold and now we've come arriving

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:03:08 - 00:03:12
Foretold and now we've come arrivingFine, go through, your mind will be toldFine, go through, be understood - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Foretold and now we've come arrivingFine, go through, your mind will be toldFine, go through, be understood

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:03:09 - 00:03:18
Fine, go through, your mind will be told Fine, go through, be understood - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Fine, go through, your mind will be told Fine, go through, be understood

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:03:12 - 00:03:18
And the scenes beyond what's dreamt to be reaching - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

And the scenes beyond what's dreamt to be reaching

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:03:18 - 00:03:23
And the scenes beyond what's dreamt to be reachingAnd out through our present, and soon know what begins - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

And the scenes beyond what's dreamt to be reachingAnd out through our present, and soon know what begins

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:03:18 - 00:03:30
And out through our present, and soon know what begins - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

And out through our present, and soon know what begins

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:03:23 - 00:03:29
And our days are intact, for we've met - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

And our days are intact, for we've met

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:03:29 - 00:03:34
And our days are intact, for we've metMore, almostDon't alter what I am waiting forAlmost, look upFinal of the fireworks is now here wrapping over two - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

And our days are intact, for we've metMore, almostDon't alter what I am waiting forAlmost, look upFinal of the fireworks is now here wrapping over two

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:03:30 - 00:03:42
”entact”で原曲の「また出逢えた」の”た(ta)”と合わせるの、その部分が個人的にあの夢で一番綺麗なikuraボイスだと思ってたから、完全に解釈一致で嬉しすぎる - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

”entact”で原曲の「また出逢えた」の”た(ta)”と合わせるの、その部分が個人的にあの夢で一番綺麗なikuraボイスだと思ってたから、完全に解釈一致で嬉しすぎる

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @blessing2926 様 
00:03:31 - 00:04:02
More, almost Don't alter what I am waiting for - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

More, almost Don't alter what I am waiting for

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:03:34 - 00:03:36
ここで泣いた - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

ここで泣いた

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @るれ-d3h 様 
00:03:34 - 00:04:02
Almost, look up Final of the fireworks is now here wrapping over two - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

Almost, look up Final of the fireworks is now here wrapping over two

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @rai_puni 様 
00:03:36 - 00:03:42
World of no sound in the silence, you speak"I'm in love with you" - YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)

World of no sound in the silence, you speak"I'm in love with you"

YOASOBI / Tracing A Dream (「あの夢をなぞって」English Ver.)
2021年11月12日  @M.gift-1617 様 
00:03:42 - 00:04:02

Ayase / YOASOBI

※本サイトに掲載されているチャンネル情報や動画情報はYouTube公式のAPIを使って取得・表示しています。動画はYouTube公式の動画プレイヤーで再生されるため、再生数・収益などはすべて元動画に還元されます。

Timetable

動画タイムテーブル

動画数:261件

)ですよ〜!! - YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video

)ですよ〜!!

YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video
2025年07月11日  @yoasobinovel_fan 様 
00:00:00 - 00:03:28
寄り目のつぐちゃんめちゃカワ😆 - YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video

寄り目のつぐちゃんめちゃカワ😆

YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video
2025年07月11日  @だいすけ丸 様 
00:00:58 - 00:03:28
からの歌詞、名前を呼ばれて嬉しくなってるの原作と違いませんか??Ayaseさんが許すはずないと思うんですけど、なんでだろ? - YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video

からの歌詞、名前を呼ばれて嬉しくなってるの原作と違いませんか??Ayaseさんが許すはずないと思うんですけど、なんでだろ?

YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video
2025年07月11日  @ニルソウル 様 
00:01:12 - 00:03:28
丁香花跑哪去啦我婆無敵潮可愛😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘自製七彩盼我婆成為世界🌍🌏🌏IDOLあなたのことが好きです - YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video

丁香花跑哪去啦我婆無敵潮可愛😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘自製七彩盼我婆成為世界🌍🌏🌏IDOLあなたのことが好きです

YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video
2025年07月11日  @twinway-q9u 様 
00:01:55 - 00:03:28
のMIDI + グロッケンシュピールのメインサウンドはとても奇妙で素敵に聞こえます。メインビートから外れているように感じますが、あなたの音楽の新しい体験を与えてくれました。この素晴らしいビデオをありがとう From Vietnam with love <3 - YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video

のMIDI + グロッケンシュピールのメインサウンドはとても奇妙で素敵に聞こえます。メインビートから外れているように感じますが、あなたの音楽の新しい体験を与えてくれました。この素晴らしいビデオをありがとう From Vietnam with love <3

YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video
2025年07月11日  @HưngNguyễnTuấn-z6p 様 
00:02:36 - 00:03:28
為什演算法….. - YOASOBI / New me (English Version) Teaser

為什演算法…..

YOASOBI / New me (English Version) Teaser
2025年07月04日  @twinway-q9u 様 
00:00:08 - 00:00:20
I wanna melt and guide itの日本語バージョンとは違って三連符みたいになってるところオシャレすぎる - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

I wanna melt and guide itの日本語バージョンとは違って三連符みたいになってるところオシャレすぎる

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @zipaddd 様 
00:00:39 - 00:03:07
ヤッチャエ! - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

ヤッチャエ!

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @斑鳩イカルガ 様 
00:00:44 - 00:00:55
の「yeah,try it」が「やっちゃえ」に聞こえるの凄すぎる毎度考えられた英語歌詞でたまげる - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

の「yeah,try it」が「やっちゃえ」に聞こえるの凄すぎる毎度考えられた英語歌詞でたまげる

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @obamaa5435 様 
00:00:45 - 00:03:07
やっちゃえに聞こえる - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

やっちゃえに聞こえる

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @DAI06747 様 
00:00:45 - 00:03:07
完璧な「やっちゃえ!!」 - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

完璧な「やっちゃえ!!」

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @yoasobinovel_fan 様 
00:00:45 - 00:03:07
ゴッメンナッサイ! - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

ゴッメンナッサイ!

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @斑鳩イカルガ 様 
00:00:55 - 00:03:07
「くどくど」のところをcould've could'veって似た音にしてるのいいな - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

「くどくど」のところをcould've could'veって似た音にしてるのいいな

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @四ノ宮あやめ 様 
00:01:06 - 00:03:07
 (1) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

(1)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:01:07 - 00:01:07
1:23 1:23 (2) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

1:23 1:23 (2)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:01:07 - 00:01:23
 (4) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

(4)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:01:23 - 00:02:17
1:23 (3) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

1:23 (3)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:01:23 - 00:01:23
日本語と英語じゃ音素の数が違うからtooつけて合わせてるの当たり前だけどすごい - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

日本語と英語じゃ音素の数が違うからtooつけて合わせてるの当たり前だけどすごい

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @user-uz4vv2bb6p 様 
00:01:27 - 00:03:07
The other reference I noticed was around , when they show an umbrella. This is not the one Kanshi has. I think this is a reference to Miharu, aside from the stuffed toy from the anime’s OP. - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

The other reference I noticed was around , when they show an umbrella. This is not the one Kanshi has. I think this is a reference to Miharu, aside from the stuffed toy from the anime’s OP.

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @ragnaxbloodedge 様 
00:02:00 - 00:03:07
that soredemo about  is soooo satisfying - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

that soredemo about is soooo satisfying

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @Merzouuu 様 
00:02:01 - 00:03:07
the best moment - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

the best moment

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @Matzard2410 様 
00:02:06 - 00:03:07
2:32 2:32 🤍🤍 (2) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

2:32 2:32 🤍🤍 (2)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:02:17 - 00:02:32
🤍🤍 (1) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

🤍🤍 (1)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:02:17 - 00:02:17
🤍🤍 - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

🤍🤍

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:02:32 - 00:03:07
🤍🤍 (3) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

🤍🤍 (3)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:02:32 - 00:02:32
the final chorus lyrics and rhythm work better in english and are actually cuter and more romantic than the japanese to me tbh【次はどんなプランニング】(What kind of planning is next?)↓“What should be my next plan with you?”「君との次のプランは何にでしょうか」 - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

the final chorus lyrics and rhythm work better in english and are actually cuter and more romantic than the japanese to me tbh【次はどんなプランニング】(What kind of planning is next?)↓“What should be my next plan with you?”「君との次のプランは何にでしょうか」

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @wdzjnk 様 
00:02:35 - 00:03:07