辺りからん?!ってなってびっくらこいた これで歌詞成立してるの凄すぎんか、、(00:00:11 - 00:04:24) - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

辺りからん?!ってなってびっくらこいた これで歌詞成立してるの凄すぎんか、、(00:00:11 - 00:04:24)
YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

1st English EP "E-SIDE" Now On Sale!
https://orcd.co/e_side

・Original Ver.「たぶん」(Tabun)
https://www.youtube.com/watch?v=8iuLXODzL04
---
Lyrics・Music・Arranged:Ayase (
Vocal : ikura(
Translation:Konnie Aoki(https://tw...
1st English EP "E-SIDE" Now On Sale!
https://orcd.co/e_side

・Original Ver.「たぶん」(Tabun)
https://www.youtube.com/watch?v=8iuLXODzL04
---
Lyrics・Music・Arranged:Ayase (
Vocal : ikura(
Translation:Konnie Aoki(
---
Not enough, no time, you've gone before I cry aloud
Soon go sit up, leaving not a tone in all we owned
No cold signs to me
Saw you're not around

It all began alone in one morning
I hear the beat of someone making motions
Inside of the space shared in our days
Lay on, I seal my eyes, and pondering it all

How do we know what brought it down
Why can't I know
Trying to save it but I haven't

But could our knot climb up and keep on
Such unkind heart, ends creep on
Saw you're not up to go on
We know where all that could wind up
It got hard, who am I to kid on
"You came to me"
The small words used are pouring out
I know the words are wrong now

It all began alone in one morning
An image of somebody coming to thought
Inside of it, a home I thought we belonged
The commonality's around without you there and

Why do we know you keep me down
So, that's it?
I should blame my own, but still, I haven't

A little time used, kicking love, I was shown
So let a sigh shoot, ending all my time with you
We're going down, down, for we let it eat the "no"
For just another example of an ordinary story now
Upon the life we had that even shined
Seemingly so bright
All caught in was soon covered in dust

But could our knot climb up and keep on
Such unkind heart, ends creep on
Saw you're not in need to go through these streets
On what is soon dark
It got hard, who am I to kid on
"You came to me"
It's too much when naturally
Words like these pour right out

Where complication hiding got too hard to find
It could have been all around hot ethos
Can't forget all you would see
And end up walking just forgiving on
When the affection suddenly behold
A rising feeling of clouding days in madness
Now we've got no more left to recover

But could our knot climb up and keep on
But could our knot climb up and keep on
Such unkind heart, ends creep on
Saw you're not up to go on
We know where all that could wind up
It got hard, who am I to kid on
"You came to me"
The small words used are pouring out
I know the words are wrong now

So, let in more and climb up, and keep on
Such unkind heart, ends creep on
If we can leave and start over
Go to that day, and turn around
Can't help but thoughts are arising
"You came to me"
The wrong words used are pouring out, but never reach
I laughed out
Through cold breeze, and afar
A sunrise
---
Music Video : NANJO Saho
--
#YOASOBI #Haven't #たぶん
Namida = Not enough - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Namida = Not enough

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @heyteamo01 様 
00:00:06 - 00:04:24
Sugoshita = Soon go sit down - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Sugoshita = Soon go sit down

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:00:11 - 00:00:16
辺りからん?!ってなってびっくらこいた これで歌詞成立してるの凄すぎんか、、 - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

辺りからん?!ってなってびっくらこいた これで歌詞成立してるの凄すぎんか、、

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @user-qq0615-tmt 様 
00:00:11 - 00:04:24
nokosazu ni = no cold signs to me - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

nokosazu ni = no cold signs to me

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:00:16 - 00:00:20
Sayonarada = Saw you're not around - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Sayonarada = Saw you're not around

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:00:20 - 00:00:39
英語でも「さよならだ」ってしっかり聞こえて感動した - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

英語でも「さよならだ」ってしっかり聞こえて感動した

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @春陽-t7o 様 
00:00:20 - 00:04:24
「さよならだ」って、普通は“goodbye”って思うのに、“saw you're not around”という斜め上の発想をする賢さよ。 - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

「さよならだ」って、普通は“goodbye”って思うのに、“saw you're not around”という斜め上の発想をする賢さよ。

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @インテレオンとツバサとアグを愛す男 様 
00:00:21 - 00:04:24
not (1) - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

not (1)

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @ALGEABMN 様 
00:00:28 - 00:00:30
Hitori de mukaeta asa ni Narihibiku dareka no oto=It all began alone one morning i hear the beat o’ someon making motions - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Hitori de mukaeta asa ni Narihibiku dareka no oto=It all began alone one morning i hear the beat o’ someon making motions

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @ALGEABMN 様 
00:00:30 - 00:04:24
not  (2) - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

not (2)

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @ALGEABMN 様 
00:00:30 - 00:04:24
(Wa)rui no wa (dare) da = (How) do we know what (brought it) down - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

(Wa)rui no wa (dare) da = (How) do we know what (brought it) down

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:00:39 - 00:00:43
my favourite part - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

my favourite part

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @moodymav 様 
00:00:39 - 00:04:24
wakann nai yo → Why can't I knowwakann nai yo means I don't know - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

wakann nai yo → Why can't I knowwakann nai yo means I don't know

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @c1ownfish 様 
00:00:40 - 00:04:24
Wakanaiyo = Why can't I know - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Wakanaiyo = Why can't I know

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:00:43 - 00:00:45
sei demo nai = save it but I - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

sei demo nai = save it but I

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:00:45 - 00:00:48
Tabun = Haven't - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Tabun = Haven't

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:00:48 - 00:00:49
Bo ku rawa nan kai datt e kitt o = But could our knot climb up and keep on - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Bo ku rawa nan kai datt e kitt o = But could our knot climb up and keep on

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:00:49 - 00:00:55
I really tried to hear it as eng but I couldn't how genius !! - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

I really tried to hear it as eng but I couldn't how genius !!

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @bouchranourelhouda2415 様 
00:00:49 - 00:04:24
Sayonara = So you're not up - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Sayonara = So you're not up

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:00:55 - 00:01:01
kitto = kid on - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

kitto = kid on

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:01:01 - 00:01:30
kimida = keep me down - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

kimida = keep me down

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:01:30 - 00:01:33
Sodakke = So that's it - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Sodakke = So that's it

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:01:33 - 00:01:39
Tabun = haven't - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Tabun = haven't

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:01:39 - 00:01:39
taishu = time used, sho = shown - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

taishu = time used, sho = shown

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:01:39 - 00:01:42
sore wa saishu = so let a sight shoot - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

sore wa saishu = so let a sight shoot

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:01:42 - 00:01:45
dan dan to zurete itta no= down-down for we let it eat the 'no' - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

dan dan to zurete itta no= down-down for we let it eat the 'no'

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:01:45 - 00:02:00
お金はスっからバーテンダー - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

お金はスっからバーテンダー

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @ぴょ-u3r 様 
00:01:55 - 00:04:24
Bokura wa = but could our - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Bokura wa = but could our

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:02:00 - 00:02:02
nankai datte kitto = knot climb up and keep on - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

nankai datte kitto = knot climb up and keep on

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:02:02 - 00:02:07
Sayonara ni tsuzuku = So you're not in need to go through - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

Sayonara ni tsuzuku = So you're not in need to go through

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @mibs5jc 様 
00:02:07 - 00:04:24
modorenai kara = no more left to recover - YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)

modorenai kara = no more left to recover

YOASOBI / Haven't (「たぶん」English Ver.)
2021年11月12日  @ziyang919 様 
00:02:55 - 00:04:24

Ayase / YOASOBI

※本サイトに掲載されているチャンネル情報や動画情報はYouTube公式のAPIを使って取得・表示しています。動画はYouTube公式の動画プレイヤーで再生されるため、再生数・収益などはすべて元動画に還元されます。

Timetable

動画タイムテーブル

動画数:261件

)ですよ〜!! - YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video

)ですよ〜!!

YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video
2025年07月11日  @yoasobinovel_fan 様 
00:00:00 - 00:03:28
寄り目のつぐちゃんめちゃカワ😆 - YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video

寄り目のつぐちゃんめちゃカワ😆

YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video
2025年07月11日  @だいすけ丸 様 
00:00:58 - 00:03:28
からの歌詞、名前を呼ばれて嬉しくなってるの原作と違いませんか??Ayaseさんが許すはずないと思うんですけど、なんでだろ? - YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video

からの歌詞、名前を呼ばれて嬉しくなってるの原作と違いませんか??Ayaseさんが許すはずないと思うんですけど、なんでだろ?

YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video
2025年07月11日  @ニルソウル 様 
00:01:12 - 00:03:28
丁香花跑哪去啦我婆無敵潮可愛😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘自製七彩盼我婆成為世界🌍🌏🌏IDOLあなたのことが好きです - YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video

丁香花跑哪去啦我婆無敵潮可愛😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘自製七彩盼我婆成為世界🌍🌏🌏IDOLあなたのことが好きです

YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video
2025年07月11日  @twinway-q9u 様 
00:01:55 - 00:03:28
のMIDI + グロッケンシュピールのメインサウンドはとても奇妙で素敵に聞こえます。メインビートから外れているように感じますが、あなたの音楽の新しい体験を与えてくれました。この素晴らしいビデオをありがとう From Vietnam with love <3 - YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video

のMIDI + グロッケンシュピールのメインサウンドはとても奇妙で素敵に聞こえます。メインビートから外れているように感じますが、あなたの音楽の新しい体験を与えてくれました。この素晴らしいビデオをありがとう From Vietnam with love <3

YOASOBI / New me (English Version) Official Music Video
2025年07月11日  @HưngNguyễnTuấn-z6p 様 
00:02:36 - 00:03:28
為什演算法….. - YOASOBI / New me (English Version) Teaser

為什演算法…..

YOASOBI / New me (English Version) Teaser
2025年07月04日  @twinway-q9u 様 
00:00:08 - 00:00:20
I wanna melt and guide itの日本語バージョンとは違って三連符みたいになってるところオシャレすぎる - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

I wanna melt and guide itの日本語バージョンとは違って三連符みたいになってるところオシャレすぎる

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @zipaddd 様 
00:00:39 - 00:03:07
ヤッチャエ! - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

ヤッチャエ!

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @斑鳩イカルガ 様 
00:00:44 - 00:00:55
の「yeah,try it」が「やっちゃえ」に聞こえるの凄すぎる毎度考えられた英語歌詞でたまげる - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

の「yeah,try it」が「やっちゃえ」に聞こえるの凄すぎる毎度考えられた英語歌詞でたまげる

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @obamaa5435 様 
00:00:45 - 00:03:07
やっちゃえに聞こえる - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

やっちゃえに聞こえる

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @DAI06747 様 
00:00:45 - 00:03:07
完璧な「やっちゃえ!!」 - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

完璧な「やっちゃえ!!」

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @yoasobinovel_fan 様 
00:00:45 - 00:03:07
ゴッメンナッサイ! - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

ゴッメンナッサイ!

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @斑鳩イカルガ 様 
00:00:55 - 00:03:07
「くどくど」のところをcould've could'veって似た音にしてるのいいな - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

「くどくど」のところをcould've could'veって似た音にしてるのいいな

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @四ノ宮あやめ 様 
00:01:06 - 00:03:07
 (1) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

(1)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:01:07 - 00:01:07
1:23 1:23 (2) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

1:23 1:23 (2)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:01:07 - 00:01:23
 (4) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

(4)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:01:23 - 00:02:17
1:23 (3) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

1:23 (3)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:01:23 - 00:01:23
日本語と英語じゃ音素の数が違うからtooつけて合わせてるの当たり前だけどすごい - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

日本語と英語じゃ音素の数が違うからtooつけて合わせてるの当たり前だけどすごい

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @user-uz4vv2bb6p 様 
00:01:27 - 00:03:07
The other reference I noticed was around , when they show an umbrella. This is not the one Kanshi has. I think this is a reference to Miharu, aside from the stuffed toy from the anime’s OP. - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

The other reference I noticed was around , when they show an umbrella. This is not the one Kanshi has. I think this is a reference to Miharu, aside from the stuffed toy from the anime’s OP.

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @ragnaxbloodedge 様 
00:02:00 - 00:03:07
that soredemo about  is soooo satisfying - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

that soredemo about is soooo satisfying

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @Merzouuu 様 
00:02:01 - 00:03:07
the best moment - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

the best moment

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @Matzard2410 様 
00:02:06 - 00:03:07
2:32 2:32 🤍🤍 (2) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

2:32 2:32 🤍🤍 (2)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:02:17 - 00:02:32
🤍🤍 (1) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

🤍🤍 (1)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:02:17 - 00:02:17
🤍🤍 - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

🤍🤍

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:02:32 - 00:03:07
🤍🤍 (3) - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

🤍🤍 (3)

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @すあい-b1o 様 
00:02:32 - 00:02:32
the final chorus lyrics and rhythm work better in english and are actually cuter and more romantic than the japanese to me tbh【次はどんなプランニング】(What kind of planning is next?)↓“What should be my next plan with you?”「君との次のプランは何にでしょうか」 - YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video

the final chorus lyrics and rhythm work better in english and are actually cuter and more romantic than the japanese to me tbh【次はどんなプランニング】(What kind of planning is next?)↓“What should be my next plan with you?”「君との次のプランは何にでしょうか」

YOASOBI / Watch me! (English Version) Official Music Video
2025年06月08日  @wdzjnk 様 
00:02:35 - 00:03:07