
They say if you mess up, they'll forgive you.They say if you betray them, they'll give up on you.Give me a frail indulgence

LalaalalalaHate it hate itLalalalalalaI wanna be like this girl to

Its social phobia and personality disorder apparentlySeems like misfit for a social lifeIts not fair of her to hang herself and stay alive

(中の無い考察)

(That kid who)Hang herself for a long timeLalalalalaI’m also like her

イヤホン付けると「私もあの子みたいに」で段々左に声が寄ってる。

Crazy people go there, the normal ones go hereMaybe I’m there, maybe I’m not allowed here

ここイヤホンで聞いてると、「おかしい人はあっちで」は右耳から、「普通の人はこっちで」は左耳から聞こえるようになってる…!細かいところこだわっててすごいなぁ…ヾ(*’O’*)/

の「おかしい人はあっちで」は左から聞こえてきて「普通の人はこっちで」は右から聞こえてきて「多分私はここらへん」は両方から聞こえてくるんですよ、どっちにもなれない中途半端な感じ?が出ていてその後に「可もなく不可もないんだね」という歌詞が出てきてなんというか好きです(語彙力)

여기서 소리가 양쪽으로 나뉘어서 들리는 표현 너무 좋아..다들 이어폰으로 꼭 들어보세요٩(ˊᗜˋ*)و

「おかしい」のが左で聞こえて「普通」のが右で聞こえて「私」はその中間だから可もないけど不可もない、つまり中途半端という事?(多分皆分かってるんだろうな…なんかごめん)

「おかしい人はあっちで」は声近いのに「普通の人はこっちで」の声は遠いのは自分がおかしい人側に近いところにいるってことかな

からの部分イヤホンで聞くとすごい!

ここ左右か

のとこイヤホン付けてると左と右で分かれててすっごく良い

をイヤホン付けて聴いてみなさい

イヤホンで聞くと、ここから()の『おかしい人はあっちで 普通の人はこっちで』が左右から聞こえてきて、『私は多分ここらへん』が真ん中(?)で聞こえるのが本当に中途半端な位置にいるって感じで好き

イヤホンで聴いてみて欲しい細かいなぁ…

今更なんだけどのところイヤホンで聞いたら左耳と右耳で交互に流れた後多分私はここらへんってところで両耳で流れるのめっちゃすき

特に~

自分用

「おかしい人はあっちで」の声も左から聞こえる

この辺イヤホンで聴いてると、「おかしい人」と「普通の人」のとこが左右片方にしか聞こえてなくて、「多分私はここら辺」で両方から聞こえてるのが自分に言われてるみたい。

が好き

Id rather be sickI don’t wanna do this anymoreI’m sick, I wanna be like this girl toI wanna be like this girl to.
